Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




HECHOS 3:20 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

20 Shinallatac ñaupaman cancunaman cachasha nishca Quishpichic Jesustapish paica cachangami.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

20 Shinallatac ñaupaman cancunaman cachasha nishca Jesustapish paica cachangami.

Gade chapit la Kopi




HECHOS 3:20
15 Referans Kwoze  

¡Cristoca ñallami p'uyupi shamunga! Paitaca tucuimi ricunga. Shinallatac paita chacatashpa huañuchiccunapish ricungami. Tucui cai pachapi causac gentecunapish ricushpaca, shungupi huactarishpami paimanta huacangacuna. ¡Chaica chashnatacmi canga! Chashna cachun.


chai millaita ruhuac runami ricuringa. Paitami Apunchic Jesusca cutin shamushpa, paipac shimihuan p'ucushpa huañuchinga, shinallatac paipac sumac achiclla cashcahuanmi chingachinga.


“Apunchic Jesús cutimuna punzhaca ñami chayamushca” nishpa, maijancuna ñucanchic quillcashca shimita ricushpapish, pi mana yachashcata rimacta uyashpapish, huillacta uyashpapish, pacta pandarishpa jahualla mancharinguichicman nishpami mañanchic.


Jesús ña Jerusalenman chayagricushcamantami, chai tucuita uyacuccunaca: “Taita Dios mandanaca ñami chayamugrin” nishpa yuyarcacuna. Chaimantami Jesusca cai yuyaita japina parlota parlarca:


Shinallatacmi Apunchic Jesusca achca gentecunapac juchacunata p'ichangapacca, pai quiquinllatac curishpa huañurca. Q'uipataca ña mana juchacunata anchuchingapac shamungachu, ashtahuanpish paita shuyacuccunata quishpichingapacmi shamunga.


Taita Diosca pai acllashca punzhapimi, tucui cai pachapi causaccunataca imalla ruhuashca shinallatac taripanga. Chaita ruhuachunca, pai acllashca runatami cachanga. Chashna taripanata gentecuna yachachunmi, paitaca huañushcacunapuramanta causachirca” nirca.


Chashna tucucpica, Runa Tucungapac shamushca*f** ñucataca tucui imatapish ruhuaclla, sumaimana achiclla cashcahuan achicyachishpa, p'uyupi shamucuctami ricungacuna.


Chashna tucucpica, Runa Tucungapac shamushca*f** ñucataca imatapish ruhuaclla cashcahuan, sumaimana achiclla cashcahuan achicyachishpa, p'uyupi shamucuctami ricungacuna.


Olivos urcuman rishpa, Jesús chaipi tiyaricpimi, yachacuccuna cuchuyashpaca: —Can huillashcaca, ¿ima punzhatac pactangayari? Can shamunatapish, cai pacha tucurinatapish, ¿imata ricushpatac yachashunyari?— nishpa, paillaman tapurcacuna.


Ashtahuanpish Runa Tucungapac shamushca*f** ñucaca, ñuca Taitapac sumaimana achiclla cashcahuan, shinallatac paipac angelcunahuan cutimushpaca, tucuimanmi imata ruhuashca shinallatac ricushpa cusha.


Chaimanta juchayuc cashcamanta llaquirishpa, Diosman cutirichic. Chashna ruhuacpimi, Taita Diosca cancunapac juchacunata p'ichashpa, cushi causai punzhacunatapish cunga.


‘Ima tiyactapish mushuctami ruhuasha’ nishpami, Taita Diosca paipaclla causac huillaccunamanca ñaupamanta pacha huillachishca. Chaita pactachina punzha chayangacamanmi, Jesucristoca jahua pachapi cana can.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite