Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




HECHOS 27:10 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

10 —¡Tucui caipi caccuna! Tamia punzhacunapi rishpaca, jatun llaquimari tucushun. Cai tucui imata apacushcacunapish yacupi chingarinman. Pacta ñucanchicpish huañunchicman— nirca.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

10 —¡Tucui caipi caccuna, cai rinaca llaquimi cagrin! Cargacunapish, barcopish yacupi chingaringami. Ñucanchicpish huañushunmi— nirca.

Gade chapit la Kopi




HECHOS 27:10
12 Referans Kwoze  

Chaimanta cancunaca ama ima tucungapac imallatapish micuichic. Cancunapac shuc uma acchallapish mana chingaringachu— nirca.


Dios quillcachishcapica: “Cashcata ruhuacpish jarca jarcallami quishpirin. Chashna jarca jarcalla quishpiricpica, mana allita ruhuashpa juchalliccarin, ¿imachari tucunga?” ninmi.


Chaimantami Pabloca pasac soldadocunata mandactapish, caishuc soldadocunatapish: —Cai barcota purichiccuna shitashpa ricpica, cancunaca huañunguichicmi— nirca.


Chai barcopi ricucpica, Chipre llactaca lluqui ladomanmi saquirirca. Siria llactapi cac Tiro pueblopi cargata saquingapac chai barco yaicucpimi, ñucanchicca chaipi uricushpa, criccunata mashcagrircanchic.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite