Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




HECHOS 26:8 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

8 Shinashpaca, huañushcacunata Taita Dios causachina cashcataca, ¿ima nishpatac cancuna israelcunaca mana cringuichic?

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

8 ¿Ima nishpatac Dios huañushcacunata causachina cashcata mana cringuichic?

Gade chapit la Kopi




HECHOS 26:8
14 Referans Kwoze  

Pedropish Juanpish: “Jesús huañushcacunapuramanta causarishpa, tucui huañushcacuna causarina cashcatami ricuchin” nishpa, gentecunaman yachachicushcamantami p'iñarircacuna.


Apunchic Jesucristo imatapish ruhuaclla cashcamantami, pai nicpica imapish ruhuarinlla. Chashna cashcamantami ñucanchic ismuclla aichatapish, paipac cuerpo shina sumacta ruhuanga.


Chashna nicpi Jesusca: —Gentecunapac yuyaipica, maita mana quishpiripacchu, ashtahuanpish Taita Diosmanca imapish ruhuaipacllami— nirca.


Paitaca: ‘Chai ña huañushca Jesús runaca causacunmi’ nishpa huillashcamantami juchanchircacuna. Shinallatac imata crishcamantapish rimanacurcacunami.


Chai tandanacushca mandaccunapuramanta maijancunaca saduceocuna,*f** maijancunaca fariseocuna*f** cacta ricushpami, tucui chaipi caccunapac ñaupapi Pabloca sinchita rimashpaca: —Caipi tandanacushca huauquicuna. Ñucaca fariseo runami cani. Ñuca taitapish fariseomi. Taita Dios huañushcacunata causachinata crishcamantami, caipi cancuna ñucata tapushpa juchanchicunguichic— nirca.


Taita Diosmanca imapish ruhuaipacllami— nirca.


Cancunaca alli yuyaiman tigrarichic, ama juchata ruhuaichicchu. Cancunapuramanta maijancunaca manarac Diosta ricsinguichicchu. Caicunataca cancuna pingaita charichunmi nini.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite