Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




HECHOS 23:9 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

9 Paicuna huaicashpa caparinacucpimi, mandashcacunata yachachic*f** maijan fariseocuna jatarishpaca: —Cai runata juchanchingapacca, ima mana allita mana tarinchicchu, ashtahuanpish espíritu, mana cashpaca angelmi, paihuan rimashca canga. Chaimanta Taita Diostaca mana p'iñachinachu canchic— nircacuna.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

9 Chashna sinchita caparinacucpimi, fariseopuramanta mandashcacunata yachachic shuc runa jatarishpaca: —Cai runapica ima mana allita mana tarinchicchu, ashtahuanpish espíritu, mana cashpaca angelmi, paihuan rimashca canga— nirca.

Gade chapit la Kopi




HECHOS 23:9
23 Referans Kwoze  

Chashna achicyachicpi, pambaman urmashpaca: ‘Saulo, Saulo, ¿ima nishpatac ñucata p'iñashpa llaquichicungui?’ nictami uyarcani.


Chaita uyashpa, chaipi caccunamanta maijancunaca: “Urcumi tulun ninacun” cutin shuccunaca: “Angelmi rimacun” nishpami ninacurcacuna.


chai ucumanta llucshishpa, paicunapuralla parlanacushpaca: —Paita huañuchichunca, ima mana allitaca mana ruhuashcachu. Cai runaca carcel-llapipish mana canachu can— ninacurcacuna.


Chashna nicucpipish, ñuca yuyaipica paita huañuchichunca ima millaita mana ruhuashcachu. Shina cacpipish paillatac: ‘Roma llactata jatun mandac Augustomi tapushpa, imatapish ninga’ nishcamantami, paipacman cachanata yuyarcani.


Chai tandanacushcapac ñaupaman apashpa paita tapucpica, israelcunata mandashcapi nishca shina mana pactachishcallamantami, paitaca juchanchishcacuna carca. Ñuca yuyaipica, paitaca imamanta mana huañuchinachu, shinallatac carcel-llapipish mana churanachu can.


Mandashcacunata yachachiccunapish, fariseocunapish*f** Jesús chai impuestota japiccunahuan, shinallatac caishuc mana allita ruhuac gentecunahuan micucucta ricushpami, Jesuspac yachacuccunataca: —¿Ima nishpatac cancunapac yachachicca impuestota japiccunahuanpish, ñucanchic ch'icanyachishca caishuc juchayuc gentecunahuanpish micucunyari?— nishpa tapurcacuna.


Chashna ruhuashpaca, ¿Apunchic Jesús p'iñarichunchu munanchic? ¿Ñucanchicca paita yalli sinchichu canchic?


Ñucaca Taita Diospac cashpami, paita servini. Chashna cashcamantami Taita Diosca cunan tuta paipac angelta cachashpaca:


(Saduceocunaca huañushcacuna causarina cashcatapish, angelcuna tiyashcatapish, ima espiritucuna tiyashcatapish mana crincunachu. Cutin fariseocunaca chai tucui tiyashcatami crincuna).


Apunchic Jesucristota ñucanchic cricpi, Taita Dios paipac Espirituta cushca shinallatacmi, paicunamanpish curca. Taita Dios chashna ruhuacucta jarcangapacca ñucaca, ¿imatac caniyari?— nirca.


Chashna tucucpi, pambaman Saulo urmacpica: “Saulo, Saulo, ¿ima nishpatac ñucata p'iñashpa llaquichicungui?” nishcami uyarirca.


Ashtahuanpish Taita Diosmanta yachachicucpica, cancunaca mashnata jarcashun nicushpapish, mana jarcai pudinguichicchu. Chaimanta alli yuyaringuichic, pacta Taita Diosllatac chashna ruhuachicucpi jarcashun nicunguichicman— nirca.


Chashna caparicucpipish, Pilatoca caihuanca quimsa cutinmi: —¿Ima mana allitatac ruhuashcayari? Paita huañuchingapacca, ima mana allita mana tarinichu. Paitaca macachishpallami cacharigrini— nirca.


Shina nicpi Pilatoca curacunata mandac curacunatapish, chaipi cac tucui gentecunatapish: —Cai runapica, imapish mana alli ruhuashcataca mana tarinichu— nirca.


Chaita ricushpa fariseocunapish,*f** mandashcacunata yachachiccunapish Jesuspac yachacuccunataca: —¿Ima nishpatac cancunaca impuestota japiccunahuanpish, ñucanchic ch'icanyachishca caishuc juchayuccunahuanpish tandanacushpa micucunguichic, ubiacunguichic?— nishpa tapurcacuna.


Ashtahuanpish Damascoman rishpa ña chayacucpimi, chaupi punzha shinataca cungailla jahua pachamanta relampa shina ñuca muyundicta achicyachirca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite