Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




HECHOS 23:17 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

17 Pabloca huambra huillashcata uyashcahuanmi, pasac soldadocunata mandaccunamanta shuctac c'ayashpaca: —Cai huambrata huaranga soldadocunata mandacpacman pushashpa cui. Paimi imatachari huillac shamushca— nirca.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

17 Chaimanta Pablo pasac soldadocunata mandaccunamanta shuctac cayashpaca: —Cai huambrata huaranga soldadocunata mandacpacman pushashpa cui. Paimi imatachari huillac shamushca— nirca.

Gade chapit la Kopi




HECHOS 23:17
8 Referans Kwoze  

Huaranga soldadocunata mandacca pasac soldadocunata mandaccunatami ishcaita c'ayashpa, cashna nishpa mandarca: “Cunan unai tutataca Cesarea puebloman richun, chaquillahuan ric soldadocunataca, ishcai pasac soldadocunata tandachinguichic. Caballopi ric soldadocunataca, canchis chunga soldadocunata tandachinguichic. Shinallatac lanzahuan ric soldadocunataca, ishcai pasac soldadocunata tandachinguichic.


Chashna nicpi, chai mandacca huaranga soldadocunata mandacpacman huillagrishpaca: —Chai runaca Roma llactamanta shinallatacmi cashca. Cunanca, ¿imatac ruhuagringui?— nirca.


Riquichic, ñucaca cancunataca ovejacunata atuccunapac chaupita cachac shinami cachani. Chaimanta cancunaca culebra shina yuyaisapacuna caichic, shinallatac paloma shina c'uyaillacuna caichic.


Jesustaca soldadocunapish, soldadocunata mandacpish, shinallatac Diosman mañana huasita cuidaccunapish japishpami huatarcacuna.


Ashtahuanpish chai parlanacushcataca Pablopac panipac c'ari huahua uyashpami, soldadocuna causana huasipi Pabloman huillangapac rirca.


Shina nicpi, pasac soldadocunata mandacca huaranga soldadocunata mandacpacman chai huambrata pushashpaca: —Prezu tiyacuc Pablomi ñucata c'ayashpa, ‘cai huambrata cambacman pushashpa cui’ nirca. Canmanmi imatachari huillac shamushca ninmi— nirca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite