Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




HECHOS 20:13 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

13 Pabloca Asón pueblocaman chaquillahuan risha nishcamantami, ñucanchicca ari ninacushpa: “Chai pueblopi tupashpa, paita apashunllami” nishpa, barcopi chaiman ñauparcanchic.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

13 Pabloca chaquillahuanmi Asón pueblocaman rinata munarca. Chaimantami ñucanchicca chai pueblopi paihuan tupangapac barcopi ñauparcanchic.

Gade chapit la Kopi




HECHOS 20:13
7 Referans Kwoze  

Chai q'uipami, Taita Diosman mañangapac Jesusca urcuman rirca.


Jesusca manarac achicyamucpi, amsa amsapirac jatarishpami, chai pueblomanta llucshishpa, pipish mana causana pambapi Taita Diosman mañagrirca.


Pablo chashna muscuipi shina ricushcata huillacpica: “Taita Diosmi ñucanchictaca chai llactapi alli huillaita huillachun c'ayashca” nishpami, Macedonia llactaman rina yuyailla carcanchic.


Paicunaca Troas pueblopi shuyangapacmi ñauparcacuna.


Chai urmashpa huañuc huambratapish causacta huasiman pushacta ricushpami, munai cushicushpa saquirircacuna.


Asonpi Pablohuan ña tupanacushpaca, barcopi tiyarishpa, Mitilene pueblomanmi rircanchic.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite