Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




HECHOS 2:40 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

40 Pedroca mana chashnallachu nirca, ashtahuanpish cutin cutin cunashpaca: —Cunan millaita ruhuaccunataca, Taita Diosca llaquichingami. ¡Cancunapish ama chashna tucungapacca quishpirichic!— nishpami yachachirca.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

40 Pedro cutin cutin cunashpaca: —Cunan millaita ruhuaccunataca, Diosca llaquichingami. ¡Chai llaquimanta quishpirichic!— nircami.

Gade chapit la Kopi




HECHOS 2:40
34 Referans Kwoze  

Chashna ruhuashpami, cai pacha mana cric millai gentecunapac chaupipica, Diospac huahuacuna cashcamanta mana pi juchanchishca, allita ruhuac, achicyachic lucerocuna shina canguichic.


Can ima shina yachachicushcamanta, shinallatac ima shina causacushcamantapish alli cuidaringui. Chashna ruhuacushpaca canpish quishpiringuimi, shinallatac can huillashcata uyaccunapish quishpiringacunami.


Apunchic Jesusmantami cancunamanca caicunata mingani. Chai yanga, quiquin munaillata ruhuashpa Diosta mana ricsiccuna shinaca, ña ama causaichicchu.


Shina cashcamantami Mandac Diosca: “Paicunapuramanta llucshichic. Paicunamanta ch'icanyarichic. Ima millana mapayachic-huanca ama chapurichicchu. Shina cacpica ñucaca chasquishami” ninmi.


Chaimantami Jesusca: —¡Aij, mana cric millai gentecunalla! ¿Ima punzhacamantac cancunamanca yachachishpa causacushalla? ¿Maicamanchari cancunahuanca llaquita apacushalla? Huambrata caiman apamuichic— nirca.


Cunan punzhapi causac mana cric millai gentecunaca: ‘Pi mana ruhuaipacta ruhuashpa ricuchi’ nishpami mañancuna. Chashna cashpapish imata mana ricungacunachu, ashtahuanpish Diosmanta ñaupa huillac Jonás ima shina tucushcallatami ricungacuna— nirca. Chashna nishpaca, paicunapacmanta rircallami.


Chaimantaca cutinllatacmi nini: Maijanpish circuncisionta ruhuaccunaca Moisés mandashcacunata tucui pactachinami can.


Chashna nishpaca, shuc punzha Pablo ima nishcata uyangapacmi yuyarinacurcacuna. Ña chai punzha chayamucpica, achcacunami Pablo imallata nicta uyangapacca, pai causacuc huasiman tandanacumurcacuna. Taita Dios mandacucmanta huillashpa Jesusta crichunmi, Moisés mandashcacunapi imalla nishcacunatapish, ñaupa huillaccunaman Taita Dios quillcachishcatapish tutamantamanta chishicaman huillarca.


Cancunaca culebra shina millaicunapac huahuacuna cashpami, cancunapish culebra shina millaicuna canguichic. Chashna cashpaca, ¡maitatac ucu pacha ninaman shitashca canamantaca quishpiringuichicyari!


Huauqui Silvanohuan tucushpami, ñucaca cai asha quillcata quillcashpa cachani. Paitaca allita pactachic cric cashcatami yuyani. Caita quillcashpaca, cancuna allicunata chasquishcaca Dios mai c'uyashpa cushcatatac yachachunmi, cunashpa cachani. Chai c'uyaimantaca amatac anchuringuichicchu.


Huahuacunata shuc taita yachachic shinami, ñucanchicpish cancunataca caishucta chaishucta cunashpa cushichircanchic. Chaitaca cancunallatac yachanguichicmi.


Shina cashcamantami ñucanchicca Cristopac randi huillachun cachashca huillaccuna canchic. Shina cashpami Diosllatac “ñucahuan alli tucuichic” nicuc shina, ñucanchicta huillachicun. Chashna cashcamantami “Cristopac shutipi Dioshuan alli tucuichic” nishpa mañacunchic.


Chashna llaquichishpa huañuchina cacpipish, ñucaca mana llaquirinichu, ashtahuancarin Taita Dios mai c'uyac cashcata Apunchic Jesús huillachun nishcataca, huañuna punzhacaman cushicushpa pactachinatacmi cani.


Chashna tucuna cashcamanta cancunaca allichirishca, ña rinallami cana canguichic. Chai tucui llaqui japinamanta quishpiringapacca, Runa Tucungapac shamushca ñucapac ñaupapi alli ricuringapacpish, Taita Diosman mañaracuichiclla— nirca.


Maijanpish cai pachapi Diosta mana cazuc, juchayuc gentecunapac ñaupapi ñucamanta huillanata, shinallatac ñuca huillashcacunamantapish huillanata pingacpica, Runa Tucungapac shamushca*f** ñucapish ñuca Taitapac sumaimana achiclla cashcahuan, paipac sumac jucha illac angelcunahuan achicyachishpa cutimushpaca, chai pingacmantaca pingashami— nirca.


Israelcunamanpish, mana israelcunamanpish:*f** ‘Juchayuc cashcamanta llaquirishpa, Taita Diosman cutirishpa, Apunchic Jesucristota crichic’ nishpami huillarcani.


Jesusca mana caicunallatachu ruhuarca, ashtahuanpish shuctac taucacunatami ruhuarca. Chashna tucui chaicunata shucllancaman shucllancaman quillcacpica, cai pachapi maipi librota churanallapish mana pactanmanchu.


Pablo cutin jahuaman huichicushpaca, Jesús huañushcata yuyarishpa, tandata chaupishpami caishuc criccunahuan micurca. Chai q'uipapish pacaringacaman parlacushpami, Pabloca rirca.


Chaipica Eutico huambrami ventanapi tiyacurca. Pablo unaicaman huillacushcamantami, chai huambraca suiñuihuan hualintishpa, ñapish quimsa altomanta ucu pambaman urmarca. Paita ricugricpica, ñami huañushca cashca carca.


Chai llactapi causac tucui criccunata “alli c'atichic” nishpa cunashpami, Grecia llactaman chayarca.


Judaspish, Silaspish Diosmanta huillaccuna cashpami, chai criccunataca tauca cutin alli cunashpa yachachircacuna. Chashna yachachicpimi, criccunaca cushicushpa, ashtahuan c'atina yuyaita japircacuna.


Taita Diosca: ‘Mandac cashcahuanca Jesusmi huañushcacunatapish, causaccunatapish taripanga’ nishcami. Ñucanchicca chaita huillaccunami canchic.


Culebra shina millai gentecuna, cancunallatac millai cashpaca, ¿ima shinatac allitaca rimaringuichicyari? Shungupi ima yuyaicuna tiyashcatami, shimica riman.


Chaipica pichca huauquicunatami ñucaca charini. Paicunapish cai ninapi ama llaquita apangapac shamuchun nishpa, huillagrishpa cuchun’ nirca.


Chipre llactamanta curacunata ayudac levita José runapish, criccunahuanmi carca. Paitaca Jesús acllashca huillaccunaca Bernabetami shutichircacuna. Bernabé shutica: “Cushichic runa” nisha ninmi.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite