Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




HECHOS 18:5 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

5 Silasca Timoteohuan Macedonia llactamanta chayamucpicarin, Pabloca punzhantami israelcunamanca: —Jesusmi Quishpichic Cristoca— nishpa, alli huillaitaca huillacurcalla.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

5 Silas Timoteohuan Macedonia llactamanta chayamucpicarin, Pabloca ashtahuanmi israelcunamanca: “Jesusmi Quishpichic Cristoca” nishpa, alli huillaita huillarca.

Gade chapit la Kopi




HECHOS 18:5
33 Referans Kwoze  

Cristo tucuimanta huañushcata yachac chayashcamanta pachami, paipac c'uyaica ñucanchicman yuyaita cun. Cristo huañushcamantami tucui mashna huañushca shina canchic.


Ashtahuanpish israelcunaman Dios quillcachishcamanta huillashpaca: —Jesusmi Quishpichic Cristoca— nishpami, paicuna pandaricushcata tucuipac ñaupapi ricuchirca. Chashna ricuchicpica, paicunaca mana imata nircacunachu.


Israelcunamanpish, mana israelcunamanpish:*f** ‘Juchayuc cashcamanta llaquirishpa, Taita Diosman cutirishpa, Apunchic Jesucristota crichic’ nishpami huillarcani.


Paicunaman alli alli yachachishpami: —Dios quillcachishcapi nishca shinaca, Quishpichic Cristoca llaquita apashpa, huañunallatacmi carca. Shina cashpapish, huañushcacunapuramanta causarinami carca. Ñuca cancunaman huillacushca Jesusllatacmi, Quishpichic Cristoca— nirca.


Shina nicta uyashpacarin, Sauloca ashtahuanmi mana manchashpa huillai callarirca. Damasco pueblopi causac israelcunata upalla saquingacamanmi: “Jesusmari Quishpichic Cristoca” nishpa huillarca.


Huañunapish, causanapish allimi. Shina cacpipish shuc yuyaipica, Cristohuan causagringapac huañushca caiman yuyanimi. Chaimi tucuimanta yalli allica.


Chaimanta tucui israelcunami, caitaca alli yachana canguichic: Chai cancuna cruzpi chacatashca Jesusllatatacmi, Mandac cachunpish, Quishpichic cachunpish Taita Diosca churashca— nirca.


Huauqui Silvanohuan tucushpami, ñucaca cai asha quillcata quillcashpa cachani. Paitaca allita pactachic cric cashcatami yuyani. Caita quillcashpaca, cancuna allicunata chasquishcaca Dios mai c'uyashpa cushcatatac yachachunmi, cunashpa cachani. Chai c'uyaimantaca amatac anchuringuichicchu.


Jesusmanta ñucanchic huauqui Timoteollata cancunapacman cacharcanchic. Paica Cristomanta alli huillaita huillashpa, Taita Diospacta ruhuacmi. Pai cancunapacman rishpa cunashpa, alli crina yuyaita cuchunmi, chashna cacharcanchic.


Chai tutami Macedonia llacta shuc runa muscuipi shina ricurishpa: “Cai Macedonia llactapi ñucanchicta yachachic shamuiyari” nishpa shayacucta, Pabloca ricurca.


Chai q'uipami Pabloca Silasndic Derbe pueblota rishpa, Listra puebloman chayashpaca, cric Timoteo tuparcacuna. Paipac mamaca israelcunapura*f** Jesusta cric huarmimi carca. Taitaca griego*f** runami carca.


Shina nishcaca Jesús acllashca huillaccunamanpish, criccunata pushaccunamanpish, tandanacushca tucui criccunamanpish allimi carca. Chaimantami tucui criccuna c'uyashca Barsabás nishca Judastapish, Silastapish Pablohuan, Bernabehuan Antioquía puebloman richun acllarcacuna.


Taita Diosca: ‘Mandac cashcahuanca Jesusmi huañushcacunatapish, causaccunatapish taripanga’ nishcami. Ñucanchicca chaita huillaccunami canchic.


¡Ñucanchicca ñucanchic imalla ricushcata, uyashcata huillanataca manatac saquishunchu!— nircacuna.


Cancunaca callarimanta pacha ñucahuan cashcamantami, cancunapish ñucamanta huillaccuna canguichic.


Chaipi Jesús cacpimi israelcunaca: —Can Quishpichic Cristo cashpaca, cunanllatac alli alli huillaiyari. Ñucanchicca, ¿ima horascamantac can pi cashcata mana yachashpa puricushunyari?— nircacuna.


‘Ñucaca mana Quishpichic Cristochu cani, ashtahuanpish paipac ñaupata huillachun cachashcallami cani’ nishpa ñuca huillashcata, cancunallatacmi ña uyarcanguichic.


Manarac imata ruhuashpami, Andresca paipac huauqui Simonhuan tupangapac rirca. Shina rishpa ña tupashpaca: —Ñami Mesiashuanca tuparcanchic— nirca. (“Mesías” nishpaca, “Quishpichic Cristo” nisha ninmi).


Bautizaric shina, llaquita apanaracmi cani. Chai pactangacamanca, mai llaquillami cani.


Chaipica pichca huauquicunatami ñucaca charini. Paicunapish cai ninapi ama llaquita apangapac shamuchun nishpa, huillagrishpa cuchun’ nirca.


Chaimantaca Macedonia llactapi cac, jatun Filipos pueblomanmi rircanchic. Chai pueblopica, Roma*f** llactamanta shamushcacunami causacushca carcacuna. Chai pueblopimi asha punzhacunata carcanchic.


Ashtahuanpish Diospac Espíritu ñucataca: ‘Mai puebloman rishpapish, llaquitami apangui, carcelpi churashca canguimi’ nishcallatami yachani.


Chashna llaquichishpa huañuchina cacpipish, ñucaca mana llaquirinichu, ashtahuancarin Taita Dios mai c'uyac cashcata Apunchic Jesús huillachun nishcataca, huañuna punzhacaman cushicushpa pactachinatacmi cani.


Silvanopish, Timoteopish shinallatac ñucapish cancunaman huillacushca, Diospac Churi Jesucristoca mana chai ratollatac “ari”, chai ratollatac “mana” nicchu carca. Jesucristoca Taita Dios ari nishcata pactachictacmi.


Ñuca cancunahuan cashpaca, ima illac cashpapish imata mañashpa mana p'iñachircanichu. Chai imalla illashcataca Macedonia llactamanta shamuc criccunami curcacuna. Chashna cashpami, cancunataca imata mañashpa mana p'iñachircani. Chai shinallatacmi mana p'iñachishpa c'atinata munani.


Shina cacpipish cunanca Timoteo Tesalonicamanta cutimushpami, cancuna allita crishpa, c'uyanacushpa causacushcata huillashpa cushichirca. Ima shinami ñucanchic cancunata ricuna yuyailla canchic, chai shinallatacmi “paicunapish ñucanchicta mana cungarishpa, punzhanta c'uyaihuan ricuna yuyailla cancuna” nishpami, cancunamantaca huillarca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite