Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




HECHOS 18:19 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

19 Efeso puebloman chayashpaca, Aquilamanta, Priscilamanta raquirishpami, Pabloca tandanacuna huasiman rishpa, israelcunahuan*f** rimanacurca.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

19 Efeso puebloman chayashpaca, Pabloca Aquilamanta, Priscilamanta raquirishpami, tandanacuna huasiman yaicushpa, israelcunahuan rimanacurca.

Gade chapit la Kopi




HECHOS 18:19
21 Referans Kwoze  

Chashna cashcamanta Apunchic Jesusllatac tucuita taripana punzhapica, mai llaquishca cachunmi nini. Efeso pueblopi ima shina allicunata ruhuashpa cushichishcataca, canllatacmi alli yachangui.


Macedonia llactaman rishpa ñuca nishca shinallatac, Efeso pueblopi saquirishpa, canca chaipi pandata yachachiccuna ama yachachishpa, shinallatac chai yachanacunataca


Ñucaca Taita Dios munashcamanta Jesús acllashca huillac Pablomi, Efeso pueblopi maijanlla Jesucristota crishpa Taita Diospaclla caccunaman caita quillcani.


Ashtahuanpish Pentecostés*f** fiesta punzhacuna chayamungacamanmi, cai Efeso pueblopica cagrini.


Ñucaca Efeso pueblopica, p'iña animalcunahuan macanacuc shinami sinchita macanacurcani. Shina macanacushcapish, cai pacha munaicunallamanta macanacushca cacpica, ¿imapactac valinman? Huañushcacuna mana causarina cacpica, maijancuna nishca shinaca: “¡Cunanca micushunchic, ubiashunchic, cayaca ña huañushunmi!” nimanmi.


Pentecostés*f** punzhapac ima shinapish Jerusalenpi canata yuyashpami, Pabloca Asia llactapi ama unaiyangapac, Efeso pueblopica mana yaicushpa, barcopi rircalla.


Corinto pueblopi Apolos cacpiracmi, Pabloca urcu urcuta rishpa, Efeso puebloman chayashpaca, tauca criccunahuan tuparca.


Israelcunapuramanta*f** Apolos runami, Alejandría pueblomanta Efeso puebloman shamurca. Paica Dios quillcachishcata alli yachac cashpami, allita huillac carca.


Pabloca samana punzhacunapica*f** tandanacuna huasiman rishpa, israelcunapish, mana israelcunapish*f** crichunmi, huillashpaca alli yachachic carca.


Efeso pueblopi cac tandanacushca criccunata ricuc angelman cashna nishpa quillcai: Chai canchis lucerocunata alli maquipi charicuc, shinallatac chai canchis curi candelerocunapac chaupipi puricucmi, cashna nini:


—Cai can ima ricushcataca shuc libropi quillcashpa, Asia llactapi tiyac canchis pueblopi causac tandanacushca criccunaman cachai. Chaicunaca Efeso pueblo, Esmirna pueblo, Pérgamo pueblo, Tiatira pueblo, Sardis pueblo, Filadelfia pueblo, shinallatac Laodicea pueblomi— nirca.


Tíquico runataca Efeso pueblomanmi cacharcani.


Shinallatac chai Pablo ima shina nishpa puricuctaca cancunallatac ricunguichicmi, uyanguichicmi. Paica ruhuashcalla dioscunataca ‘mana dioscuna’ ninmi. Chashna nishpaca, mana cai Efeso pueblollapichu, ashtahuanpish tucui Asia llactapimari achcacunata crichishca.


Efeso pueblopi causac israelcunapish, mana israelcunapish chashna tucushcata uyashpaca mancharishpami, Apunchic Jesustaca “allimari cangui” nircacuna.


—Ñucaca pascua*f** punzhacunapica Jerusalenpimi cana cani. Taita Dios munacpica, cutinmi cancunata ricungapac cutimusha— nirca. Shinami: “Shuc punzhacaman” nishpa, barcopi tiyarishpa Efeso pueblomantaca rircalla.


Maijancuna “ashtahuan saquirilla” nicucpipish, Pabloca mana saquirisha nircachu. Chaimantami:


Chashna nicta uyashpaca, munai p'iñarishpami: —¡Ñucanchic cai Efeso pueblopi causaccunapac Dianaca allimari!— nishpa caparircacuna.


Shina caparinacucpi, chai pueblota mandacpac quillcacca tucui chaipi caccunata upallachishpami: —Cai Efeso pueblopi causaccunami, tucuipac alli nishca Dianata adorana huasitaca ricuna canchic. Chaitaca tucuimi yachancuna. Chai Dianaca Júpiter nishca luceromanta shamushca diosmi.


Pabloca Mileto pueblopi cashpami, Efeso pueblopi tandanacushca criccunata pushaccunata c'ayac cacharca.


Ñaupamanmi paicunaca Efeso pueblomanta Trófimo runahuan Pablo Jerusalenpi puricucta ricushca carcacuna. Chaimantami: “Chai runatapish Diosman mañana huasi ucuman yaicuchishca cangami” nishpa yuyarcacuna.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite