Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




HECHOS 15:29 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

29 Ruhuashcalla dioscunaman cushcacunatapish, yahuartapish, sipishpa huañuchishca aichatapish ama micunguichicchu, shinallatac ama huaclliringuichicchu. Cai nishcacunata cazushpaca, allitami ruhuanguichic. Allilla cashca cachun” nishpami quillcarcacuna.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

29 Ruhuashcalla dioscunaman cushca ofrendatapish, yahuartapish, sipishpa huañuchishca aichatapish ama micunguichicchu, shinallatac ama huaclliringuichicchu. Caicunata cazushpaca, allitami ruhuanguichic. Allilla cashca cachun» nishpami quillcarca.

Gade chapit la Kopi




HECHOS 15:29
20 Referans Kwoze  

Chashna ninapac randica, paicunamanca: ‘Ruhuashcalla dioscunaman ima cushcatapish, yahuartapish, sipishpa huañuchishca aichatapish ama micunguichicchu, shinallatac ama huaclliringuichicchu’ nishpa, quillcashpa cachashunchic.


Mana Israel*f** criccunamanca, ñami cashna nishpa quillcarcanchic: ‘Moisés mandashcacunapi nicushcacunataca, caicunatami pactachina canguichic: Ruhuashcalla dioscunaman ima cushcacunatapish, yahuartapish, sipishpa huañuchishca aichatapish ama micunguichicchu. Shinallatac ama huaclliringuichicchu’ nishpami, yuyarinacushpa ña quillcarcanchic— nircacuna.


Shina cacpipish shuc mana allitami cancunapica ricuni. Chai Jezabel huarmi yachachichunmi saquinguichic. Paica ‘Diosmanta yachachicuni’ nishpapish, paipac yachachishcacunahuanmi ruhuashcalla dioscunaman cushca micunacunata micuchun nishpa, shinallatac huacllirichun nishpami ñucapacta ruhuaccunataca pandachicun.


Shina cacpipish cancuna mana allita ruhuacushcataca taucacunatami ricuni. Chaipica Balaam yachachishcacunata c'atishpa mana saquinata munaccunatami charinguichic. Paimi israelcunataca*f** chai ruhuashcalla dioscunaman cushca micunata micuchunlla, huacllirichunlla, juchapi urmachichunlla nishpa, Balactaca yachachishca carca.


¡Ñucanchicta Quishpichic shuclla Diostaca “allimari cangui” nishunchic! Paimi imatapish ruhuaclla cashcahuanca, cancuna ima millaipi ama urmashpa, paipac sumaimana ñaupapi cushilla ricurichun huacaichicun.


C'uyashca huahuacuna, ruhuashcalla dioscunata adoranamantaca huacaichiringuichic.


Maijanpish Taita Diospac ñaupapi Diosta tucui shunguhuan alli cricca, llaquilla cac viuda huarmicunatapish, taita mamata mana charic llaquilla cac huahuacunatapish ayudanami can. Shinallatac cai pachapi tiyac imapish juchallinacunamantaca huacaichirinami can.


Maijanpish Taita Diospacta ruhuachun uma jahuapi churashpa Taita Diosman mañangapacpish, puntaca alli yuyarinami cangui. Pacta juchayuccunaman tucushpa, mana allita ruhuanguiman. Tucui imapish mana allimantaca huacaichiringui.


Ña tucuchingapacca caitami nisha nini: Cushilla causashpa, punzhanta allichirishpa c'atichic. Caishuc chaishuc yuyachinacushpa, sumacta causaichic. Chashna causacpimi, sumac causaita cuc Taita Diosca cancunahuan canga.


Ñuca cancunahuan cashpaca, ima illac cashpapish imata mañashpa mana p'iñachircanichu. Chai imalla illashcataca Macedonia llactamanta shamuc criccunami curcacuna. Chashna cashpami, cancunataca imata mañashpa mana p'iñachircani. Chai shinallatacmi mana p'iñachishpa c'atinata munani.


—Ñucaca pascua*f** punzhacunapica Jerusalenpimi cana cani. Taita Dios munacpica, cutinmi cancunata ricungapac cutimusha— nirca. Shinami: “Shuc punzhacaman” nishpa, barcopi tiyarishpa Efeso pueblomantaca rircalla.


Shinallatacmi cutin shuc runapish: —Apunchic Jesús, canta c'atisha ninimi. Ashtahuanpish ñuca huasi ucu familiacunatarac ‘caya minchacaman’ nigrisha— nirca.


Israelcuna cai runata huañuchishun nishcata yachashpami, cambacman cachani. Paita huañuchishun niccunatapish, cambacman richun nircanimi. Chaipi paicuna imamanta juchanchicushcatapish, huañuchishun nicushcatapish tapunguilla. Chaillatami mañani. Caya minchacaman” nishpami quillcarca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite