Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




HECHOS 15:22 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

22 Shina nishcaca Jesús acllashca huillaccunamanpish, criccunata pushaccunamanpish, tandanacushca tucui criccunamanpish allimi carca. Chaimantami tucui criccuna c'uyashca Barsabás nishca Judastapish, Silastapish Pablohuan, Bernabehuan Antioquía puebloman richun acllarcacuna.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

22 Shina nishcaca apostolcunamanpish, pushac yuyaccunamanpish, tandanacushca criccunamanpish allimi carca. Chaimantami tucui criccuna cuyashca Barsabás nishca Judastapish, Silastapish Pablohuan, Bernabehuan Antioquía puebloman richun acllarca.

Gade chapit la Kopi




HECHOS 15:22
29 Referans Kwoze  

Chashnami Judastapish, Silastapish, paicunallatac cancunaman tucui imatapish huillachun cachanchic.


Shinallatac Pablopish Silasta acllashpa ri callaricpica, Taita Dios mai c'uyashpa alli pushachunmi, criccunaca Taita Diosman mingarcacuna.


Huauqui Silvanohuan tucushpami, ñucaca cai asha quillcata quillcashpa cachani. Paitaca allita pactachic cric cashcatami yuyani. Caita quillcashpaca, cancuna allicunata chasquishcaca Dios mai c'uyashpa cushcatatac yachachunmi, cunashpa cachani. Chai c'uyaimantaca amatac anchuringuichicchu.


Cai quillcataca Pablomi Silvanohuan, Timoteohuan tucushpa, Tesalónica pueblopi causac tandanacushca criccunaman quillcashpa cachanchic. Cancunaca ñucanchic Taita Dioshuanpish, Apunchic Jesucristohuanpish shuc shinallami canguichic.


Cai quillcataca Pablomi Silvanohuan, Timoteohuan tucushpa, Tesalónica pueblopi causac tandanacushca criccunaman quillcashpa cachanchic. Cancunaca Taita Dioshuanpish, Apunchic Jesucristohuanpish shuc shinallami canguichic. Cancunamanca Taita Dios mai c'uyashpa, cushi causaita cushca cachun ninchicmi.


Silasca Timoteohuan Macedonia llactamanta chayamucpicarin, Pabloca punzhantami israelcunamanca: —Jesusmi Quishpichic Cristoca— nishpa, alli huillaitaca huillacurcalla.


Judaspish, Silaspish Diosmanta huillaccuna cashpami, chai criccunataca tauca cutin alli cunashpa yachachircacuna. Chashna yachachicpimi, criccunaca cushicushpa, ashtahuan c'atina yuyaita japircacuna.


Pedro chashna nicpica, ishcai runatami ch'icanyachircacuna. Shucca Justo nishca José Barsabasmi carca. Cutin caishucca Matíasmi carca.


Ashtahuanpish criccunaca mana unaiyachishpami, Pablotaca mama cucha pataman maijan criccunahuan cacharcacuna. Silasca Timoteondicmi Berea pueblollapitac saquirircacuna.


Chai tutallatacmi criccunaca Pablotapish, Silastapish Berea puebloman utca cacharcacuna. Ña Bereaman chayashpaca, israelcuna*f** tandanacuna huasimanmi yaicurcacuna.


Chashna yachachicpimi, tauca israelcuna crishpa Pablohuan, Silashuan puri callarircacuna. Chashnallatac Diosta yuyaric mana Israel*f** c'aricunapish, alli nishca huarmicunapish achcacunami crircacuna.


Pablo chashna nicta uyashpa, carcelta cuidacca luzta mañashpami, ucuman yaicushpa Pablopac, Silaspac ñaupapi manchaihuan chucchushpa cungurirca.


Chashna huatashca cashpapish, Pabloca Silasndic chaupi tuta shinataca Taita Diosman mañashpa cantacucpimi, chaipi cac caishuc prezucunapish chaita uyarcacuna.


Chai huambramanta cullquita japina tucuricpimi, Pablota chai amocunaca Silasndic japishpa, jatun plazapi cac mandaccunapacman aparcacuna.


Chaimantami ñucanchic tucui mashna alli yuyarishpa, ñucanchicpurallamantatac cai huauquicunata cancunapacman cachanata yuyarircanchic. Paicunatami ñucanchic c'uyashca Bernabehuan, Pablohuan cachanchic.


Chashna acllashpaca, paicuna apachunmi cashna quillcarcacuna: “Jesús acllashca huillaccunapish, criccunata pushaccunapish, ñucanchicca Antioquía pueblopi, Siria llactapi, Cilicia llactapi causac mana Israel criccunatapish ‘allillachu canguichic’ ninchicmi.


Jerusalenpi tandanacushca criccuna chaita yachashpaca, Bernabetami Antioquía puebloman cacharcacuna.


Jesús acllashca huillaccuna Jerusalenpi causacushpami, Samaria pueblopi causaccunapish alli huillaita uyashpa crishcata yachashpaca, Pedrotapish, Juantapish chaiman cacharcacuna.


Estebanta huañuchishpaca, caishuc criccunatapish llaquichi callaricpimi, maijan criccunaca Fenicia llactamanpish, Chipre llactamanpish, Antioquía pueblomanpish urata janacta miticushpa rircacuna. Paicuna chai llactacunaman rishpaca, quishpirinamanta alli huillaitaca israelcunallamanmi*f** huillarcacuna.


Chashna cacpipish Chipre llactamanta, Cirene pueblomanta, Antioquía puebloman shamuc maijan criccunaca, mana israelcunamanpish*f** Apunchic Jesusmanta alli huillaitaca huillarcacunallami.


Chai punzhacunapimi, Diosmanta huillaccunaca Jerusalenmanta Antioquía puebloman shamurcacuna.


Antioquía criccuna paicunata cachacpica, Fenicia llactata, Samaria llactatami rircacuna. Chai llactacunapica tucui criccunamanmi, mana israelcunapish*f** Taita Diosman cutirishcata parlarcacuna. Chashna parlacpica, chai criccunaca tucuimi munai cushicurcacuna.


Chashnami chai acllashca runacuna Antioquía puebloman rishpaca, chaipi causac criccunata tandachishpa, chai quillcata curcacuna.


Silvanopish, Timoteopish shinallatac ñucapish cancunaman huillacushca, Diospac Churi Jesucristoca mana chai ratollatac “ari”, chai ratollatac “mana” nicchu carca. Jesucristoca Taita Dios ari nishcata pactachictacmi.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite