Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




GÁLATAS 6:7 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

7 Ama quiquinllatac pandarishpa llullaichicchu. Taita Diostaca pipish mana llullashpa crichinchu. Shina cashcamantaca pipish imata ruhuashcamantaca chaillatatacmi japinga.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

7 Ama llullanacuichicchu. Diostaca pipish mana llullashpa crichinchu. Pipish imata ruhuashcamantaca chaillatatacmi japinga.

Gade chapit la Kopi




GÁLATAS 6:7
28 Referans Kwoze  

Ashallata tarpucca ashallatami tandanga. Shinallatac achcata tarpucca achcatami tandanga. Chaitaca alli yuyarichic.


Pandachichunca ama saquinguichicchu. Maijancuna nishca shinaca: “Mana alli gentecunahuan tandarishpami, cancunapac alli causaitaca saquinguichic” ninmi.


Chashna mana allita ruhuashcamantami Taita Dios p'iñarishpa, tucui paita mana cazuccunataca llaquichinga. Chaimanta yanga parlocunahuanca pipish cancunata ama pandachichun.


Ama pandaringuichicchu. Ima millaitapish ruhuaccunaca Dios mandacucpica imata mana charina cashcataca, ¿manachu yachanguichic? Huaclliriccunapish, ruhuashcalla dioscunata adoraccunapish, cazarashca jahua shuc-huan chayariccunapish, huarmi shina canata munashpa c'aricunapura millaita ruhuaccunapish,


Chashna caparicpi Abrahamca: ‘Huahua, can causacushpaca, alli sumactami causarcangui. Chaitaca yuyariyari. Cunanca llaquitami apacungui. Ashtahuanpish Lazaroca llaquitami causarca. Cunanca caipica cushicushpami tiyacun.


Ashtahuanpish cai alli huillaitaca ama uyaccunalla caichicchu, pactachiccunatac caichic. Chashna uyaccunalla cashpaca, cancunallatacmi mana allita ruhuashpa pandaringuichic.


C'uyashca huahuacuna, pacta pi cancunata crichinman. Maijanpish cashcata ruhuashpa causacca, cashcata ruhuac Cristo shinallatac allitami ruhuan.


Maijan manapish ima cashpa, “allimi cani” nicca, paillatacmi llullarishpa pandaricun.


Maijanpish “ñucaca alli cricmi cani” nishpapish, paipac c'alluta mana jarcaricca paillatacmi pandaricun. Shinallatac pai “alli cricmi cani” nishcapish, yangallami can.


Maijanpish “ñucaca allimi cani” nishpaca, ama pandaringuichicchu. Cancunapuramanta maijanpish cai pacha gentecuna yuyashca shina “mai yachacmi cani” nishpa yuyacushpaca, imata mana yachac shinami tucuna canguichic. Chai shina tucushpami, mai yachaccunatac tucunguichic.


“Ima juchata mana charinchicchu” nishpaca, ñucanchicllatacmi pandaricunchic. Shina cacpimi ñucanchic shungupica cashcata ruhuashpa causana yuyaica mana tiyan.


Shina tapucpimi Jesusca: —Achcacunami ñuca shutipi shamushpa: ‘Ñucami Quishpichic Cristoca cani’ ningacuna. Shinallatac: ‘Cunanmi pai cutimuna punzhaca chayamun’ ningacunami. Shina pandachisha nicucpipish, cancunaca pacta c'atinguichicman, ashtahuanpish alli yuyaihuan puringuichic.


Paicunaca: “Tucuri punzhacunapica, paicuna munashca shina mana alli munaillahuan causashpa, asishpa burlaric gentecunami tiyanga” nircacunami.


Ima shinapish pandachichunca, amatac saquinguichicchu. Chai punzha manarac chayamucpimi, Taita Diosta p'iñaccunaca achcacuna ricuringa, shinallatac huiñai huiñaita llaquiman cachana millaita ruhuac runapish ricuringami.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite