Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




GÁLATAS 6:5 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

5 Diospac ñaupapica quiquin ima shina causashca shinallatacmi ricuringa.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

5 Diospac ñaupapica quiquin ima shina causashca shinallatacmi ricuringa.

Gade chapit la Kopi




GÁLATAS 6:5
14 Referans Kwoze  

Shinallatac paipac huahuacunatapish huañuchishami. Chashna ruhuacpimi tucui tandanacushca criccunaca paicunapac yuyaitapish, shungutapish ñuca yachac cashcataca yachac chayangacuna. Cancuna imata ruhuacushcata c'atishpami, japina cashcataca cusha.


Ashtahuanpish Runa Tucungapac shamushca*f** ñucaca, ñuca Taitapac sumaimana achiclla cashcahuan, shinallatac paipac angelcunahuan cutimushpaca, tucuimanmi imata ruhuashca shinallatac ricushpa cusha.


Shinashpaca maijanta juchanchina cacpipish, Apunchic Jesús cutimungacaman amarac imata juchanchinguichicchu. Paimi amsapi imalla pacashcacunatapish, shungu imata yuyashcatapish punzhapi shina tucui ricuchinga. Shina cacpimi, Taita Diosca quiquin imata ruhuashcata ricushpa alli ninga.


Shina cashcamanta tarpucpish, parcucpish chai shinallatacmi canchic. Shina cacpipish quiquin imata ruhuashcata ricushpami, Taita Diosca cunga.


Shinallatac Jesusca: —¡Riquichic, ñucaca ñallami shamusha! Imata ruhuashca shina japina cashcata tucuiman cungapacmi apashpa shamusha.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite