Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




GÁLATAS 4:2 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

2 Taita ima punzhamanta “chai charishcata ricungui” nishcacamanmi, shuccuna chai huahuataca yachachishpa mandancuna.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

2 Taita ima punzhamanta “chai charishcata ricungui” nishcacamanmi, shuccuna chai huahuataca yachachishpa mandancuna.

Gade chapit la Kopi




GÁLATAS 4:2
7 Referans Kwoze  

Cancunaca Cristomanta yachachiccunata chunga huarangata charishpapish, mana tauca taitacunata charinguichicchu. Alli huillaita ñuca huillacpi, cancuna Jesucristota crishpa paihuan shuc shinalla tucushcamantaca, cancunapac taita shinaca ñucami cani.


Shinallatac caitapish nisha ninimi: Shuc taitapac huahuaca taitapac tucui charishca paipac cacpipish, huahuarac cashpaca shuc servic shinallami.


Chai shinami ñaupamanca ñucanchicpish huahuacuna shina cashpaca, cai pachapi imapish manchanacunallata cazushpa, huatashca shina causacurcanchic.


Cancuna ñucahuan cashpa, shinallatac ñuca yachachishcacunata cazushpa c'atirashpaca, imatapish mañaichiclla, ñuca Taitaca cungallami.


Chai mandashcacunaca Jesucristota crishcamanta ñucanchic Taita Dioshuan alli tucuchunmi, Cristo shamungacaman huahuacunata shuc servic cuidac shina charicurca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite