Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




FILIPENSES 4:5 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

5 Apunchic Jesús cutimunaca ña caillapimi. Shina cashcamanta cancuna shungumanta llaquiccuna cashcata tucuiman ricuchichic.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

5 Cancuna shuccunata llaquiccuna cashcataca tucui mashna yachachuncuna. Apunchic Jesús cutimunaca ña caillapimi.

Gade chapit la Kopi




FILIPENSES 4:5
25 Referans Kwoze  

Chaimantami ñucaca cancunamanca cashna nini: ‘¿Imatatac micushun, imatatac ubiashun, imatatac churarishun?’ nishpaca, ama chai yuyailla canguichicchu. Causaimari micunamantapish ashtahuan yalli valin. Shinallatac cuerpomari, churanamanta ashtahuan yalli valin.


Pitapish mana allichu nishpa ama rimachun, pihuanpish mana p'iñanacushpa, caishuc chaishuchuan apanacushpa, alli shungu cachun yachachingui.


Dios quillcachishcapica: “Chai shamuna cashcaca ñallami shamunga, mana unaiyangachu.


Tucui ima tiyashcacuna tucurina punzhaca ña chayamucunmi. Chaimanta cancunaca alli yuyaihuan mana shaicushpa, Taita Diosman mañaracuichiclla.


Cancunapura p'iñanacushpaca, mana ima allitachu ruhuanguichic. Chaipac randica cancunata mana allita ruhuacpipish, ¿manachu casilla saquinalla alli canga? Imata shuhuachunpish, ¿manachu saquinalla alli canga?


Shinallatac mana tandanacuccuna shina ama cashunchic. Chaipac randica ñucanchic tandanacuicunaman caishuc chaishuc tandanacushpa, Apunchic Jesús ñalla cutimuna cashcata yuyachinacushpa, ashtahuan c'atina yuyaita cushunchic.


Shinallatac Jesusca: —¡Ñallami shamusha! Maijanpish cai libropi quillcashca, Dios huillashcata ricushpa cazucmanca, ¡mai cushicuimi canga!— nirca.


Shina cashcamanta ruhuashcalla dioscunaman cushca aichata ñuca micushcallamanta shuc cric pandarina cacpica, paita mana pandachingapacca chai aichataca mana micunachu cani.


Shina cacpica: ‘Cayaca, ¿imashi tucushun?’ nishpaca, ama chai yuyailla caichicchu. Ima llaquicunaca punzhantami tiyan. Chaimanta cayapac ima tucuna cashcataca, cayallatacmi yuyarina canguichic.


Caicunata huillac Jesuspish: —¡Ari, utcami shamugrini!— ninmi. Chashna cachun. ¡Apunchic Jesús, utca shamuilla!


Cristopac Espiritumi Diosmanta ñaupa huillaccunamanca Cristo llaquita apashpapish, q'uipaman sumacyachishca canataca utcashpa ña huillarca. Paicunahuan cac Cristopac Espíritu chashna yuyaita cucpimi, paicunaca ima punzha ima shina tucuna cashcata yachac chayanata munarcacuna.


Callpangapac allichiriccunaca chingariclla coronata japingapacmi, ima mana allimanta huacaichirishpa, allita allichirincuna. Ñucanchiccarin mana chingaric coronata japingapacmi, chashna allichiric shina causacunchic.


“Apunchic Jesús cutimuna punzhaca ñami chayamushca” nishpa, maijancuna ñucanchic quillcashca shimita ricushpapish, pi mana yachashcata rimacta uyashpapish, huillacta uyashpapish, pacta pandarishpa jahualla mancharinguichicman nishpami mañanchic.


Cancunallatac alli yuyarichic. Pacta machanallapi, micunallapi, cai pachapi imatapish charinallapi cancunapac shunguta churashpa causacunguichicman. Chashna causacucpica, pacta cancuna mana yuyashca horas chai punzhaca chayamunman.


Maijanpish Apunchic Jesusta mana c'uyactaca, Taita Dios llaquichishca cachun. ¡Ñucanchic Apunchic Jesús, shamuilla!


Ñucaca Pablomi cani. Cancunapac ñaupapi cashpaca, manchaihuanshi cani, cutin carupi cashpaca, pitapish mana manchashpa imatapish rimaricllashi cani nicucpipish, Cristo llaquishpa c'uyashcamantami cashna nishpa mañani:


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite