EFESIOS 5:6 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 19966 Chashna mana allita ruhuashcamantami Taita Dios p'iñarishpa, tucui paita mana cazuccunataca llaquichinga. Chaimanta yanga parlocunahuanca pipish cancunata ama pandachichun. Gade chapit laDios Rimashcata Quillcashcami6 Yanga parlocunahuanca pipish cancunata ama pandachichun. Chashna mana allita ruhuashcamantami Dios piñarishpa, tucui paita mana cazuccunataca llaquichinga. Gade chapit la |
Chai punzhacunapica ‘ñucami Cristo cani’ nishpa huillaccunapish, ‘Diosmantami huillacunchic’ niccunapish tiyangami. Chaicunaca pi mana ruhuaipaccunatapish, pi mana ricushcacunatapish ruhuashpa ricuchingami. Chashna ruhuashpaca, Taita Dios acllashcacunatapish ima shinapish pandachinatami yuyangacuna.
Chai punzhacunapica ‘ñucami Cristoca cani’ nishpa llullaccunapish, shinallatac ‘Diosmantami huillacunchic’ niccunapish tiyangami. Chaicunaca pi mana ruhuaipaccunatapish, pi mana ricushcacunatapish ruhuashpa ricuchingacunami. Chashna ruhuashpaca, Taita Dios acllashcacunatapish ima shinapish pandachinatami yuyangacuna. Chashna cacpipish paicunaca mana pandaringacunachu.
“Diosta alli cazuccunami canchic” nishpa nic tucuccuna, “angelcunata alli niccunami canchic” niccuna, shinallatac “muscuipi imatapish ricuccunami canchic” niccuna pandachichunca, ama saquinguichicchu. Paicunaca imamantapish “allimi canchic” mana nirina cashpapish, paicunapac yuyaillamantami “allimi canchic” nirincuna.
Cancuna mana ricsishca shuctac yachanacunata yachachiccunataca, ama chasquinguichicchu. “Caitaca micunami, caitaca mana micunachu” nishpa yachachishcata c'atinapac randica, Taita Diospac c'uyaita shungupi charishpa, sinchiyashpa c'atinata yuyaichic. Chai yachachishcacunaca imapacpish mana allichu can.