Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




COLOSENSES 4:9 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

9 Ñucanchic c'uyashca, allita pactachic huauqui Onesimopish paihuanmi rin. Paica cancunapurallatacmi can. Paicunami caipi tucui ñucanchic ima shina cashcatapish parlanga.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

9 Ñucanchic cuyashca, allita pactachic huauqui Onesimopish paihuanmi rin. Paica cancunapurallatacmi can. Paicunami caipi tucui ñucanchic ima shina cashcatapish parlanga.

Gade chapit la Kopi




COLOSENSES 4:9
4 Referans Kwoze  

Jesusmanta ñucanchic c'uyashca huauqui Tiquicoca Jesucristopacta ruhuac cashpami, ñucataca tucui imapipish ayudacun. Paimi ñucamantaca tucui ima huillana cashcataca huillagringa.


Cai alli huillaitaca, ñucanchichuan Diospacta ruhuac c'uyashca Epafras runami yachachirca. Paica Jesucristota alli c'atic cashpami, cancunaman imapish alli cachun allita ruhuacun.


Jesucristopacta ruhuac, cancunapuramanta Epafraspish “allilla cashca cachun” nishpami cachan. Cancuna alli c'atishpa, tucui shunguhuan Diospac munaita alli yachashpa, Diospacta ruhuachunmi, punzhanta Taita Diosman mañacunlla.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite