COLOSENSES 1:4 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 19964 Jesucristota crishcata shinallatac Diospaclla cac tucui criccunata c'uyac cashcata yachashpami, chashnaca pagui ninchic. Gade chapit laDios Rimashcata Quillcashcami4 Chaica, cancuna Jesucristota crishcamanta, Diospaclla cac tucui criccunata cuyac cashcamantami pagui ninchic. Gade chapit la |
Shina cacpipish cunanca Timoteo Tesalonicamanta cutimushpami, cancuna allita crishpa, c'uyanacushpa causacushcata huillashpa cushichirca. Ima shinami ñucanchic cancunata ricuna yuyailla canchic, chai shinallatacmi “paicunapish ñucanchicta mana cungarishpa, punzhanta c'uyaihuan ricuna yuyailla cancuna” nishpami, cancunamantaca huillarca.
Mana Tito shamushcallamantachu cushicurcanchic, ashtahuanpish Tito cancuna ima shina cashcata ricushpa, cushicushcamantami cushicurcanchic. Paimi cancuna ñucata yallita ricunaihuan cashcatapish, ñucata llaquichishcata yuyarishpa llaquilla cashcatapish, shinallatac ñuca yuyailla cashcatapish parlarca. Chaita uyashpacarin ashtahuanmi cushicurcani.