Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




APOCALIPSIS 22:6 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

6 Chai q'uipaca chai angelca: —Cai ñuca rimashcacuna chashnatac cashcamanta shunguta churanallami. Diosmanta huillaccunaman yuyaita cuc Mandac Diosllatacmi, angelta ñalla ima tucuna cashcata paipacta ruhuaccunaman ricuchichun cacharca— nirca.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

6 Chai quipaca chai angelca: —Cai ñuca rimashcacuna chashnatac cashcamanta shunguta churanallami. Diosmanta huillaccunaman yuyaita cuc Mandac Diosllatacmi, angelta ñalla ima tucuna cashcata paipacta ruhuaccunaman ricuchichun cacharca— nirca.

Gade chapit la Kopi




APOCALIPSIS 22:6
26 Referans Kwoze  

Cai ricuchinataca Jesucristo paipacta ruhuaccunaman utca ima tucuna cashcata huillachunmi, Taita Diosca curca. Jesucristoca angelta paipacta ruhuac Juanpacman cachashpami caicunataca ricuchirca.


Chai q'uipaca mandashpa tiyarinapi tiyacucca: —Ñucaca tucuitami mushucta ruhuani— nirca. Shinallatac paica: —Cai ñuca nishcacunaca chashnatac cashcamanta shunguta churanallami. Chaicunata quillcai— nirca.


Chai ángel ñucaman nishpaca: —‘¡Pactalla Ovejapac bodaman c'ayashcacunaca mai cushicuimi cancuna!’ nishpa quillcai. Cai rimashca shimicunaca mana llullachu, ashtahuanpish Dios rimashcami— nirca.


Diosmanta ñaupa huillaccunaca jaicapi quiquin yuyashca shinaca mana huillarcacunachu, ashtahuanpish Diosmanta huillac runacunami carca. Diospac Espiritullatacmi paicunataca rimachicurca.


Shina huañuchicpica, chaitaca Diosmanta ñaupa huillaccuna: ‘Quishpichic Cristoca llaquita apashpami huañunga’ nishpa huillashcatami, Taita Diosca pactachishca.


Paimanta huillac, paipaclla causac huillaccunamanmi, puntamanca huillachishca carca.


¡Chai pueblota tucuchishcamantaca Diospaclla caccunapish, Jesusmanta huillachun acllashcacunapish, Diosmanta ñaupa huillaccunapish, shinallatac jahua pachapi tucui causaccunapish cushicuichic! Cancunata llaquichic cashcamantami Taita Diosca chai pueblotaca chashna llaquichishca.


Diospaclla cac ñaupa huillaccuna nishcatapish, Quishpichic Apunchic Jesús mandashcata pai acllashca huillaccuna cancunaman huillashcatapish yuyarichicyari.


Ñucanchic taitacunaca ñucanchic uchilla huahuacuna cashpa, ima mana allita ruhuacpica, llaquichiccunami carca. Chashna llaquichicpica, cazuccunami carcanchic. Shina cacpica ñucanchic causaita japingapacca, ¿ima nishpatac jahua pachapi causac ñucanchic Taita Diostaca mana cazushunyari?


Cai alli huillaitaca ñaupamanmi, Taita Diosca cushami nishpa paimanta huillaccunaman quillcachishpa huillachishca.


Shinallatac Jesusca: —¡Ñallami shamusha! Maijanpish cai libropi quillcashca, Dios huillashcata ricushpa cazucmanca, ¡mai cushicuimi canga!— nirca.


Dios ima nishcata huillaccunaca quiquin munaita jarcarishpa huillachun.


Runa Tucungapac shamushca ñucami, ñuca mandashca causaccunapurapi mana alli ruhuaccunatapish, shuccunata pandachiccunatapish tandachichun, ñuca angelcunata cachasha.


Moisés mandashcacunapish, Diosmanta ñaupa huillaccuna huillashcacunapish, Bautizac Juan causai punzhacamanllami carca. Chaimanta pachami, Taita Dios mandacucmanta alli huillaica callarirca. Chai huillaita uyashpaca, tucui mashnami Taita Dios mandacucmanca ima shinapish yaicushun nincuna.


Shinallatac cancuna llaquita apacuccunatapish, ñucanchicta samachic shinallatac samachingami. Chashnaca, Apunchic Jesús paipac imatapish ruhuaclla angelcunahuan jahua pachamanta shamushpami samachinga.


C'uyashca criccuna, ñucaca caitami nisha nini: Cai pachapica mana unai huatacunatachu causashun. Chashna cashcamanta huarmiyuc c'aricunaca, mana huarmiyuc cashca shina causachun.


Chaimantami Pedro ña yuyaita japishpaca: “Ñucata huañuchingapac chapacuc israelcunapac*f** maquimantapish, Herodespac maquimantapish quishpichichunmi, Mandac Diosca paipac angelta cachashca” nirca.


Chai q'uipaca jahua pachapi pungu pascashcatami ricurcani. Shinallatac puntaman uyarishca shinallatacmi, trompetapi tocac shina shuc rimashca uyarishpaca: —Caiman huichicui, caipica q'uipaman ima shina tucuna cashcatami ricuchigrini— nirca


Chai q'uipaca canchis tucurina llaquicunata copapi charicuc, chai canchis angelcunapuramanta shuc ángel shamushpaca: —Shamui, Pactalla Ovejapac*f** huarmi cana novia allichishcata ricuchisha— nircami.


Chai q'uipaca chai angelmi causaita cuc, cristalman riccha callpacuc yacuta ricuchirca. Chai yacuca Taita Diospacpish, Pactalla Ovejapacpish*f** tiyarinamantami llucshicun.


Shinallatac Jesusca: —Ñucaca Jesusmi cani. Ñucami tucui tandanacushca criccunaman huillachun ñuca angelta cacharcani. Ñucami yura retoñac shina, Davidpac aillupuramanta shamushcaca cani. Ñucaca tutamanta llucshic jagan nicuc lucero shinami cani— nirca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite