Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




APOCALIPSIS 2:25 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

25 Shina cancuna crishpa c'aticushcataca, ñuca shamungacaman ama saquinguichicchu.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

25 Shina cashpapish cancuna crishpa caticushcataca, ñuca shamungacaman ama saquinguichicchu.

Gade chapit la Kopi




APOCALIPSIS 2:25
16 Referans Kwoze  

Cancunaman ñuca cusha nishcata ama pi quichuchun, ñucata c'atiranguichic. Ñucaca ñallami shamusha.


Shinallatac Jesusca: —¡Ñallami shamusha! Maijanpish cai libropi quillcashca, Dios huillashcata ricushpa cazucmanca, ¡mai cushicuimi canga!— nirca.


Callaripi ima shina yachacushcataca yuyarishpa, Diosman cutirishpa c'atiraichic. Cancuna mana yuyarishpa Diosman mana cutiricpica, cancuna mana yuyashca horasmi shuhua shamuc shina cancunapacman shamusha.


Taita Diosca Pai pactachingapac ari nishca shinallatacmi pactachinga. Chaimantami ñucanchic crishpa shuyacushcataca, mana caita chaita yuyashpa shuyashunchiclla. Chai shuyacushcamantami shuccunaman huillacunchic.


Caicunata huillac Jesuspish: —¡Ari, utcami shamugrini!— ninmi. Chashna cachun. ¡Apunchic Jesús, utca shamuilla!


Alli cashcata, mana alli cashcataca alli yuyarichic. Alli cashcataca yuyarirashca, huacaichishpa causaichic.


Mana nic tucushpalla caishuc chaishuchuan c'uyanacuichic. Imapish mana alli ruhuanacunata saquishpa, allita ruhuana yuyailla caichic.


¡Cristoca ñallami p'uyupi shamunga! Paitaca tucuimi ricunga. Shinallatac paita chacatashpa huañuchiccunapish ricungami. Tucui cai pachapi causac gentecunapish ricushpaca, shungupi huactarishpami paimanta huacangacuna. ¡Chaica chashnatacmi canga! Chashna cachun.


Taita Diospac Churi Jesusca curacunata jatun mandac cura cashpami, ñucanchicmanta Diospacta ruhuangapac jahua pachaman yaicurca. Chaimantami ñucanchicca crishpa, c'atirana canchic.


Ashtahuanpish Diospac Churi cashpami, Jesucristoca Diospac huasipica imatapish allita ruhuacun. Mana caita chaita yuyashpa, cushicushpa shuyacushpaca, ñucanchicmi chai huasica canchic.


Ñuca rishpa cancuna causanata allichishca q'uipaca, ñuca maipimi causani, chaipi cancuna ñucahuan causagrichunmi cutin pushangapac cutimusha.


Shina cashpapish Apunchic Jesús cutimuna punzhaca shuc shuhua shamuc shinami canga. Shina cashcamanta jahua pachaca jatun manchanayaipac tulun nishca uyaricpimi tucuringa. Chaipi ima tiyaccunaca ninahuanmi tucuchishca canga. Shinallatac cai pacha allpataca, caipi tiyaccunandicmi Taita Dios taripashpaca llaquichinga.


Chai shina tandata micushpa, vaso vinota ubiashpaca, Apunchic Jesús cutimungacamanmi pai huañushcata huillacunguichic.


Shinashpaca maijanta juchanchina cacpipish, Apunchic Jesús cutimungacaman amarac imata juchanchinguichicchu. Paimi amsapi imalla pacashcacunatapish, shungu imata yuyashcatapish punzhapi shina tucui ricuchinga. Shina cacpimi, Taita Diosca quiquin imata ruhuashcata ricushpa alli ninga.


Chai huillaccunapuramantaca Agabo runa shayarishpami, Diospac Espíritu yuyaita cucpi: “Tucui llactacunapi ima mana p'ucucpi yarcaimi tiyanga” nishpa huillarca. Chaica jatun mandac Claudio mandacui punzhacunapimi, chashna tucurca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite