Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




2 TIMOTEO 1:16 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

16 Apunchic Jesusca Onesiforotapish, tucui paipac huasi ucupi causaccunatapish mai llaquichun ninimi. Paimi ñuca prezu cacpica, tauca cutin mana pingashpa ñucata ricuc shamushpa cushichic carca.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

16 Apunchic Jesusca Onesiforotapish, tucui paipac huasi ucupi causaccunatapish mai llaquichun ninimi. Paimi ñuca prezu cacpica, tauca cutin mana pingashpa ñucata ricuc shamushpa cushichic carca.

Gade chapit la Kopi




2 TIMOTEO 1:16
27 Referans Kwoze  

Onesiforo runatapish, tucui paipac huasi ucupi causaccunatapish, shinallatac Priscila huarmitapish, Aquila runatapish “allilla cashca cachun” ninimi.


C'uyashca huauqui, Jesusta cric cashcamanta ñuca nishcacunata ruhuashpa cui. Chashna ruhuashpa ñuca shunguta cushichishpami, Apunchic Jesucristomanpish allita ruhuangui.


C'uyashca huauqui, cambac c'uyaihuanmi Diospaclla cac tucui criccunataca cushichishcangui. Chaimantami ñucapish cushicushpa, Diospacta ruhuana yuyailla cani.


Taita Diosmi ñucataca alli huillaita huillachun cacharca. Chaita huillacushcamantami cunanca prezu cani. Diosmanta imata mana manchashpa ñuca huillachun Taita Diosman mañaichic.


Ñucanchic israelcuna shuyacushcallatatac crishpa shuyacushcamantami, ñucataca caipi cashna cadenahuan huatashca charicuncuna. Chashna parlangapacllami, cancunataca c'ayarcani— nirca.


Cancunaca carcelpi caccunamantaca, cancuna cashca shinallatacmi llaquircanguichic. Cancuna jahua pachapi huiñai huiñaipac tucuimanta yalli allita charishcamantaca, tucui charishcata quichucpipish, cushilla carcanguichicmi.


Cashcata ruhuac Taita Diosca cancuna imata ruhuashcatapish, paipaclla caccunatapish cunan ima shina ruhuacuc shinallatac c'uyaihuan servishpa causacuccunataca, manatac cungaringachu.


Chashna cashcamanta Apunchic Jesusllatac tucuita taripana punzhapica, mai llaquishca cachunmi nini. Efeso pueblopi ima shina allicunata ruhuashpa cushichishcataca, canllatacmi alli yachangui.


Chashna cashcamanta ñucanchic Apunchic Jesucristomanta huillanatapish, huillacushcamanta ñuca prezu tiyacushcamantapish ama pinganguichu, ashtahuanpish alli huillaita huillacushcamanta llaquita apana cacpica, Taita Dios imatapish ruhuaclla cashcahuan ñuca shina llaquita apanguilla.


Paicunami cancunata cushichic shinallatac, ñucatapish cushichircacuna. Chai shina ruhuac gentecunataca pagui nicunallami canchic.


Shuccunata llaquiccuna, ¡cushicuichic! Cancunatapish Taita Diosca llaquingami.


Chai mandacca Pablopacman cuchuyashpami, paita japishpa, ishcai cadenacunahuan huatachichirca. Chai q'uipami: “¿Pitac cangui? ¿Imata ruhuashcamantatac macacuncuna?” nishpa tapurca.


Chashna huillac cashcamantami tucui cai llaquicunataca apacuni. Shina cacpipish ñuca pita crishcataca yachanimi. Shinallatac ñucaman mingashcataca, shamuc punzhacaman huacaichina cashcatapish allimi yachani. Chashna cashcamanta manatac pinganichu.


Roma llactaman chayashpaca, mana samarishpami taringacaman ñucataca mashcarca.


Chai ishcai talento cullquita japic runapish, chai shinallatacmi mirachirca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite