Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




2 JUAN 1:3 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

3 Taita Diospish, paipac Churi Jesucristopish cancunataca mai c'uyashpa, llaquishpa, sumac causaita cuchunmi munani. Cashcata nic huillashcata crishpa c'uyanacushpa causachunmi, chashnaca nini.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

3 Diospish, paipac Churi Jesucristopish cancunataca mai cuyashpa, llaquishpa, sumac causaita cuchunmi munani. Cashcata nic huillashcata crishpa cuyanacushpa causachunmi, chashnaca nini.

Gade chapit la Kopi




2 JUAN 1:3
9 Referans Kwoze  

Mana ñucanchicchu Diosta c'uyashcanchic, ashtahuanpish Taita Diosmari ñucanchictaca c'uyashpa, paipac Churita ñucanchic juchacunamanta huañushpa juchacunata p'ichachun cacharca. Chai c'uyaimi tucuimanta yallica.


Chashnami ñucanchic Apunchic Jesucristohuan shuc shinalla tucucpica, c'uyaitapish, crina yuyaitapish, ñucata yallita c'uyashcamanta Apunchic Jesucristoca curca.


Jesusta crishcamanta ñucapac quiquin huahua shina cac Timoteoman caita quillcashpa cachani. Ñucanchic Taita Diospish, Apunchic Jesucristopish sumaimana c'uyaihuan llaquishpa, canman sumac causaita cushca cachun nishpami quillcani.


Shina cashcamanta Jesucristohuan shuc shinalla cashpaca, circuncisionta ruhuashca cashpa, mana ruhuashca cashpapish mana ima canchu, ashtahuanpish Cristota criccuna cashcamanta c'uyanacushpa causanami ashtahuan alli.


Ñucaca criccunata pushac cashpami, Dios acllashca tandanacushca criccunamanpish, mashnalla chaipi caccunamanpish tucui ñuca c'uyaihuan caita quillcani. Mana ñucallachu c'uyani, ashtahuanpish tucui mashnalla cashcata nic huillashcata uyashpa criccunapish c'uyancunami.


Canca ñuca ima shina alli yachachishca shinallatac, Jesushuan shuc shinalla cashcamantaca paita crishpa, paita c'uyashpa causachun ninimi.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite