Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




2 CORINTIOS 8:18 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

18 Alli huillaita huillacushcamanta tucui tandanacushca criccunapac alli nishca, shuc huauquitami Titohuanca cachani.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

18 Shinallatac alli huillaita huillacushcamanta tucui tandanacushca criccunapac alli nishca, shuc huauquitami Titohuanca cachani.

Gade chapit la Kopi




2 CORINTIOS 8:18
8 Referans Kwoze  

Titotami cancunata ricugrichun mañarcani. Shinallatac shuc cric huauquitapish paihuan cacharcanimi. ¿Titochari imatapish umashpa cancunamanta quichurca? Ñucanchicca, ¿manachu shuc yuyailla tucushpa, ishcaindicta chai shinallatac ruhuarcanchic?


Alli nishcallapish paica mana canchu, ashtahuanpish paica ñucanchichuan pacta cullquita tandachishpa richun, tandanacushca criccuna acllashcapish canmi. Cai shina tandashpa apashpaca, Apunchic Jesús alli nishca cachun, shinallatac ñucanchic criccuna cuna munaita ricuchingapacmi, chashnaca ruhuacuncuna.


Ashtahuanpish Apunchic Jesucristo cancunaman imata ruhuachun yuyaita cushca shina, Dios cancunata acllai punzha ima shinami carcanguichic, chai shinallatac causanguichic ninimi. Tandanacushca criccunataca maipipish chai shinallatacmi mandani.


Troas pueblopi Cristomanta alli huillaita huillangapac chayacpica, Apunchic Jesusllatacmi imatapish huillachunca pungu pascashca shinata ruhuarca.


Paicunaca ñucata quishpichingaraicumi ashallamanta mana huañurcacuna. Chaimantaca mana ñucallachu pagui nini, ashtahuanpish caishuc cric mana israelcunapish*f** pagui nincunami.


Chaimantami Apunchic Jesusta alli cric, ñuca c'uyashca huahua shina cac Timoteota cachagrini. Paimi ñuca Apunchic Jesucristota crishpa, ima shina causanata yachachishpa yuyachinga. Ñucapish chashnallatacmi tandanacushca criccunamanca maipipish yachachicuni.


Ñuca chayashpaca, cancuna acllashca criccunallatatacmi quillcata ruhuashpa, cancuna tandachishca cullquitapish Jerusalén pueblopi saquigrichun cachasha.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite