Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




2 CORINTIOS 7:6 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

6 Shina cacpipish llaquilla caccunata cushichic Diosca Tito chayamucpimi, ñucanchictaca yallita cushichirca.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

6 Shina cacpipish llaquilla caccunata cushichic Diosca Tito chayamucpimi, yallita cushichirca.

Gade chapit la Kopi




2 CORINTIOS 7:6
20 Referans Kwoze  

Tucui caicunaca ñucanchictaca cushichishcami. Shina cacpipish Tito cushicuita japishcata ricushpami, ashtahuan cushicunchic. Tucui cancunami ashtahuan c'atina yuyaita cushpa cushichishcanguichic.


Jesusmanta ñucanchic huauqui Timoteollata cancunapacman cacharcanchic. Paica Cristomanta alli huillaita huillashpa, Taita Diospacta ruhuacmi. Pai cancunapacman rishpa cunashpa, alli crina yuyaita cuchunmi, chashna cacharcanchic.


Cristo paipac c'uyaihuan cancunata sinchiyachishpa cushichicucpica, Diospac Espiritupish cancunahuanmi. Chaimantami caishuc chaishuc c'uyanacuipish, llaquinacuipish tiyan.


Alli shungu canatapish, cushi canatapish cuc Diosllatac, Jesucristo causashca shina cancuna shuc yuyailla causanata cushca canman.


Llaquilla cashcamanta huacacuccuna, ¡cushicuichic! Taita Diosmi cancunataca cushichinga.


Cancunaman shuctac Cushichicta cachachun, ñuca Taitaman mañashami. Chai Cushichicca huiñaitami cancunahuanca canga.


Mana Tito shamushcallamantachu cushicurcanchic, ashtahuanpish Tito cancuna ima shina cashcata ricushpa, cushicushcamantami cushicurcanchic. Paimi cancuna ñucata yallita ricunaihuan cashcatapish, ñucata llaquichishcata yuyarishpa llaquilla cashcatapish, shinallatac ñuca yuyailla cashcatapish parlarca. Chaita uyashpacarin ashtahuanmi cushicurcani.


Cancunamantaca “allicunami” nishpami utcaman Titomanca ña parlarcani. Chaica chashnatacmi cashca. Ñucanchicca ima shinami cancunaman cashcatatac parlarcanchic, chashnallatacmi “allicunami” nishpa, Titoman parlashcaca chai shinatac pactashca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite