1 JUAN 2:26 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 199626 Cancunamanca llullashpa huillaccuna ima shina cana cashcamantami quillcacuni. Gade chapit laDios Rimashcata Quillcashcami26 Cancunamanca llullashpa huillaccuna ima shina cana cashcamantami quillcani. Gade chapit la |
Chai punzhacunapica ‘ñucami Cristoca cani’ nishpa llullaccunapish, shinallatac ‘Diosmantami huillacunchic’ niccunapish tiyangami. Chaicunaca pi mana ruhuaipaccunatapish, pi mana ricushcacunatapish ruhuashpa ricuchingacunami. Chashna ruhuashpaca, Taita Dios acllashcacunatapish ima shinapish pandachinatami yuyangacuna. Chashna cacpipish paicunaca mana pandaringacunachu.
“Diosta alli cazuccunami canchic” nishpa nic tucuccuna, “angelcunata alli niccunami canchic” niccuna, shinallatac “muscuipi imatapish ricuccunami canchic” niccuna pandachichunca, ama saquinguichicchu. Paicunaca imamantapish “allimi canchic” mana nirina cashpapish, paicunapac yuyaillamantami “allimi canchic” nirincuna.