Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 CORINTIOS 16:4 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

4 Shinallatac ñucapish rina cacpica, paicunaca ñucahuan ringacunallami.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

4 Ñucapish rina tucucpica, paicunahuan rishallami.

Gade chapit la Kopi




1 CORINTIOS 16:4
5 Referans Kwoze  

Alli nishcallapish paica mana canchu, ashtahuanpish paica ñucanchichuan pacta cullquita tandachishpa richun, tandanacushca criccuna acllashcapish canmi. Cai shina tandashpa apashpaca, Apunchic Jesús alli nishca cachun, shinallatac ñucanchic criccuna cuna munaita ricuchingapacmi, chashnaca ruhuacuncuna.


“Diospaclla cac criccunata ñucanchicpish ayudashun ninchicmi” nishpa, mailla mañarcacuna.


Shina cashpapish cunanca Jerusalén pueblopi causac criccunata ayudangapacmi rigrini.


Ñuca chayashpaca, cancuna acllashca criccunallatatacmi quillcata ruhuashpa, cancuna tandachishca cullquitapish Jerusalén pueblopi saquigrichun cachasha.


Ñuca rishpaca, Macedonia llactatami rina cani. Macedonia llactamantaca Corinto pueblomanmi chayasha.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite