Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 CORINTIOS 15:49 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

49 Ima shinami allpamanta ruhuashca runaman riccha canchic, chai shinallatacmi jahua pachamanta shamushca Runa shinapish cashun.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

49 Ima shinami allpamanta ruhuashca runaman riccha canchic, chai shinami jahua pachamanta shamushca Runa shinapish cashun.

Gade chapit la Kopi




1 CORINTIOS 15:49
7 Referans Kwoze  

Taita Diosca paipac Churi achca criccunamanta punta cachunmi, ñaupaman ricsishcacunataca callarimanta pacha paipac Churi Jesucristo shina cachun ch'icanyachirca.


Chaimanta tucui ñucanchicca ñaupaman ñahuita jarcacushca pañuta anchuchishca cashpami, cunanca Apunchic Jesús sumaimana cashcata espejo shina ricuchicunchic. Shinallatac punzhantami pai shinallatac sumaimana tucushpa c'aticunchic. Paipac Espiritullatacmi pai shinallatac sumaimana cachun, ashtahuan ashtahuan allita ruhuashpa c'aticun.


C'uyashca criccuna, ñucanchicca ña Diospac huahuacunami canchic. Shamuc punzhapi ima shinami ñucanchic cana cashcataca manarac yachanchicchu. Shina cashpapish Jesucristo ricuricpica, pai shina cana cashcatami yachanchic. Paitaca pai ima shina cashcatami ricushun.


Ashtahuanpish cashcata ruhuaccunaca, inti shinami Taita Dios mandacucpica achic nicunga. Maijanpish rinrita chariccunaca, cai ñuca nishcata alli uyaichic.


Apunchic Jesucristo imatapish ruhuaclla cashcamantami, pai nicpica imapish ruhuarinlla. Chashna cashcamantami ñucanchic ismuclla aichatapish, paipac cuerpo shina sumacta ruhuanga.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite