Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 CORINTIOS 15:14 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

14 Cristo mana causarishca cacpica, ñucanchic huillashcapish, cancuna crishcapish yangami canman.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

14 Cristo mana causarishca cacpica, ñucanchic huillashcapish, cancuna crishcapish yangami canman.

Gade chapit la Kopi




1 CORINTIOS 15:14
12 Referans Kwoze  

Cristota mana causachishca cacpica, cancuna crishcaca yangallami canman, shinallatac juchallapitacmi causacunguichicman.


Ima shinami Apunchic Jesusca huañushca cashpapish causarishcata crinchic, chashnallatacmi Apunchic Jesusta crishpa, huañuccunataca Jesushuan pacta Dios causachina cashcata crinchic.


Ama upa shina caichu. Can crishpapish, ima allita mana ruhuashpaca, mana crishca shinallatacmi cangui.


Chaimanca Taita Dios “rinami cangui” nicpimi rircani. Chaiman chayashpaca, criccunata pushaccunallahuanmi tandanacurcani. Ñuca punta huillacushcapish, cunan huillacushcapish ama yanga cachunmi, mana israelcunaman*f** quishpirinamanta huillacushcataca allita yachachircani.


Taita Diosca pai acllashca punzhapimi, tucui cai pachapi causaccunataca imalla ruhuashca shinallatac taripanga. Chaita ruhuachunca, pai acllashca runatami cachanga. Chashna taripanata gentecuna yachachunmi, paitaca huañushcacunapuramanta causachirca” nirca.


Paicuna ñucata alli ningapac tandanacushpapish, yangallami tandanacuncuna. Shinallatac paicuna yachachishpapish, runacuna mandashcallatami yachachincuna’ nishcami— nirca.


Shinallatac ñuca huillashca shina alli huillaita c'atirashpaca, cai alli huillaimantami quishpiringuichic. Mana chai shina c'atishpaca, cancuna crishcaca yangami canga.


Maijanpish “ñucaca alli cricmi cani” nishpapish, paipac c'alluta mana jarcaricca paillatacmi pandaricun. Shinallatac pai “alli cricmi cani” nishcapish, yangallami can.


Huañushcacuna mana causarina cacpica, Cristopish mana causarinmanchu carca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite