Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 CORINTIOS 14:26 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

26 C'uyashca criccuna, tucui caicunamanta nishpaca, cancuna tandanacushpaca, shuccunaca salmocunata cantanguichicmi, shuccunaca yachachinguichicmi, shuccunaca Dios ima nishcata huillanguichicmi, shuccunaca jaicapi mana uyashca rimaicunata rimanguichicmi, shuccunaca chai rimai imata nisha nicushcata huillanguichicmi. Shina cashpapish criccuna ashtahuan Jesusta c'atishpa sinchiyachunmi, tucui caicunata ruhuana canguichic.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

26 Chai shina cacpica, cuyashca criccuna, cancuna tandanacushpaca, shuccunaca salmocunata cantanguichicmi, shuccunaca yachachinguichicmi, shuccunaca Dios ima nishcata huillanguichicmi, shuccunaca mana yachashca rimaicunata rimanguichicmi, shuccunaca chai rimashcata entendichinguichicmi. Tucui caicunataca criccuna ashtahuan Jesusta catishpa sinchiyachunmi, ruhuana canguichic.

Gade chapit la Kopi




1 CORINTIOS 14:26
18 Referans Kwoze  

Salmocunatapish, Diospac Espíritu yuyachishca sumac cantocunatapish caishuc chaishuc parlanacuichic. Apunchic Jesucristota tucui shunguhuan “allimari cangui” nishpa cantaichic.


Chashna cashcamanta caishuc chaishuc ima shina sumacta causanatapish, ima shina ashtahuan ayudanacunatapish munashunchic. Ayudanacushpa, Jesusta alli ningapacca imapipish mana p'iñanacunallata munashunchic.


Chashna cashcamanta ima shinami cunan cancuna c'aticuc shinallatac, caishuc chaishuchuan alli c'atina yuyaita cunacushpa, ayudanacushpa causaichic.


Tucui criccuna Cristopac cuerpo shina cashpaca, tauca cashpapish chaqui maqui llutarishca shinami shuc shinalla canchic. Chashna tauca cashpapish c'uyanacushpa, caishuc chaishuc allita ruhuacpica, tandanacuica sinchiyashpa c'atingami.


Imapish mana alli rimaicunata ama rimashpa, ashtahuanpish yuyaita cuc alli rimaicunallatac rimaichic. Chashna rimacta uyashpami, shuccunapish yuyaita japingacuna.


Ñuca cancunapacman rishpa ama yallita mandashpa llaquichingapacmi, manarac ricungapac rishpa, caita quillcashpa cachani. Apunchic Jesús mandashpaca, mana cancunata chingachichunchu mandarca, ashtahuanpish cancunata alli cricta ruhuashpa, ashtahuan sinchiyachichunmi mandarca.


Ñucanchic cancunata ima mana allita ruhuashcamanta “allipi llucshingaraicumi chashnaca nicun” ninguichicchari. ¡Mana chashnachu! Ashtahuanpish ñucanchicca Taita Diospac ñaupapi, shinallatac Jesucristopac acllashcacuna cashcamantami chashnaca ninchic. C'uyashca criccuna, imatapish ruhuashpaca, tandanacushca criccuna sinchiyashpa c'atichunmi chashnaca ruhuanchic.


Ashtahuanpish imata ruhuashpapish, ruhuana cashca shinallatac allita ruhuaichic. Maipish cachunca ama ruhuaichicchu.


Tucui paipaclla caccunataca paipacta ruhuashpa, Cristopac cuerpo shina tandanacushca criccuna ashtahuan sinchi cachunmi, chashnaca acllarca.


Maijan cashpapish jaicapi mana uyashca rimaita rimashpaca, ishcai cashpa, mana cashpaca quimsa cashpapish, shuyanacushpa rimaichic. Shinallatac chai rimaicuna imata nisha nicushcatapish maijan shucca huillanami can.


C'uyashca criccuna, tauca cutinmi cancunataca ricugrinata munarcani. Shina cashpapish imamantapish jarcarishpami, cancunataca mana ricugrircani. Chaitami yachachun munani. Ñucaca ima shinami shuctac llactacunapi granota tandachic shina criccunata tandachircani, chai shinallatacmi cancunapac llactapipish tandachinata munani.


Shuccunata servic canata cushca cacpica, alli servicmi cana can. Yachachic canata cushca cacpica, alli yachachicmi cana can.


Tucui ñucanchicmi shuctac criccuna crishpa c'atichun, paicunapac allipac allita ruhuana canchic.


Maijanpish jaicapi mana uyashca rimaicunata rimacca mana gentecunamanchu riman, ashtahuanpish Taita Diosmanmi riman. Chaitaca pi mana entendinchu. Shina rimashpaca, Diospac Espíritu rimachicllapimi, pi mana entendipacllata riman.


Shinashpaca, ¿imata ruhuasha? Ñucaca espirituhuanpish, yuyaihuanpish mañanami cani. Shinallatac espirituhuanpish, yuyaihuanpish cantanami cani.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite