Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Salmib 149:2 - Quiché Bible

2 Chequicot ri aj israelib, ri tinimit aj Sion, ri Dios are c'ut i winakirisanel xukuje' iwajawinel.

Gade chapit la Kopi




Salmib 149:2
25 Referans Kwoze  

are' c'u ri xatwinakirisanic catuc'am na che rixokil. Ri u bi' are Ajawaxel ri c'o ronojel u cuinem ri torol awech are ri Tastalicalaj u Dios ri Israel ri Dios ri' re ronojel ri uwächulew.


¡Sibalaj je'l rilic ri ropanem tza'm tak ri juyub ri e ruc'am ulok utzalaj tak tzijol, ri e ruc'am ulok utzalaj tak tzijol aj jamaril, ri cuya' u bixic ri u torotajic ri Sion, cubij c'u che ri Sion: “Ri a Dios are' Ajawinel!”


Chixpetok, xucuxuj chujk'ijilanok; kaxucu' kib chuwäch ri Ajawaxel, are' c'ut ri are' xujbanowic.


Xquibij: “¡Chnimarisax u k'ij ri Ajawinel ri petinak pa ri u bi' ri Ajawaxel! ¡Jamaril chupam ri caj! ¡Juluwem sibalaj chicaj!”


¡Sibalaj chatquicotok tinimit Sion! ¡Chatbixon rumal quicotemal, tinimit re Jerusalen! Ri awajawinel cäpe na awuc', suc' xukuje' ch'äcanel, mach'al c'ut, quiejeninak chrij jun bur, chrij jun alaj bur, ral jun ati't bur.


¡Chixquicotok ix ri ix jekel pa Sion, chixquicot rumal ri Ajawaxel ri Dios! Are yowinak tak ri jäb chiwe pa ri k'ijol ri rajawaxic, ri nabe tak jäb xukuje' ri q'uisbal tak jäb, je jacha' ri xuban nabe.


man caquitzucuj ta c'ut ri Dios ri xewinakirisanic, ri quebuya' chuk'ab pa tak ri k'ijol ri sibalaj k'eku'm,


¡Chixbixonok, chebibixoj bix che ri ka Dios! ¡Chixbixonok, chebibixoj tak bix che ri Kajawinel!


Are c'u ri Ajawaxel, cuya' na u k'ij ri u bi' nim, man quixuwonoba' ta na; are c'u craj are' quixux u tinimit.


Quixwa' na chila', chuwäch ri Ajawaxel ri i Dios quebiwachilaj tak ri e iwalc'ual quixquicot c'u na che ri u wächinic ri i chac ri ix u tewichi'm wi ri Ajawaxel ri i Dios.


Xukuje' xinta' jun ch'abal, je ta ne qui ch'abal q'ui winak, je ta ne qui chojojem q'uialaj tak ja' xukuje' ri cok'ebal cowilaj tak cakulja, ri xubij: “¡Chnimarisax u k'ij ri Ajawaxel!, rumal rech chi ri Ajawaxel ri ka Dios ri c'o ronojel cuinem ruc', cätakan puwi' ronojel.


Uj c'u ri' ri kas cojom ketal re kopinic, ri uj ri cäkak'ijilaj ri Dios pa ri Uxlabal, ri cujquicotic rumal chi uj rech ri Crist Jesus, ri man cäkajiquiba' ta c'u ka c'u'x chrij ri cuerp.


Ri e are' xquirak qui chi': “¡Chc'ama' la bic! ¡Chc'ama' la bic! ¡Chripa' la cho jun ripibal!” Ri Pilat xubij chque: “¿La quinrip ta c'ut ri iwajawinel?” Ri e qui nimakil ri e cojol tabal tok'ob xquibij che: “Man c'o ta kajawinel, xuwi' ri Sesar.”


E are tak c'ut ri qui banom qui c'ulel chwe, ri man xcaj taj chi c'o nu takanic paquiwi', chebic'am ulok, chebicämisaj chnuwäch.’ ”


Cubij c'u na ri Ajawinel chque ri e c'o pa ri riquiak'ab: ‘Tisaj, ix tewichi'm rumal ri nu Tat. Chiwechbej ri ajawibal ri suc'umam chiwe kas pa ri u tiquiritajic ri uwächulew.


“Chibij che ri u mia'l ri Sion: ‘Chawilampe', ri awajawinel cäpe awuc', mach'alic, quiejeninak chrij jun bur, chrij jun alaj bur, ral jun awaj ajeka'n.’ ”


In ri Ajawaxel, ri xwinakirisan ri Israel, ri Tastalicalaj Dios ri xukuje' iwajawinel ix.”


Ajawaxel, ¿la xa' pu ma ta lal jekel chbe k'ij sak, ri tastalicalaj nu Dios ri man cämel taj? Ajawaxel xukuje' to'l wech, lal lal yowinak qui chuk'ab ri aj caldeyib rech e are' quebanow ri suq'uilal la.


¡Chatbixonok, tinimit re Sion! ¡Chebaraka' tak achi' ruc' quicotemal, tinimit re Israel! ¡Chatquicotok, Jerusalen, chatquicot ruc' ronojel awanima'!


Ri Ajawaxel u najtajisam chawe ri u c'äjisaxic a wäch e u najtajisam c'u bic ri qui banom qui c'ulel chawe. Ri Ajawaxel, ri Rajawinel ri Israel, c'o pa a niq'uiajil man c'o ta chi c'u etzelal caxe'j ta chi wi awib.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite