Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ri Lucax 8:49 - Quiché Bible

49 C'ä cätajin cätzijonic, xpe jun aj uwo rachoch ri Jair, ri cätakan pa ri ja ri caquitijo wi' quib ri aj judeyib. Ri jun aj uwo rachoch ri Jair xubij che: “Ri mia'l la xcämic. Maya' chi la latz' che ri Ajtij.”

Gade chapit la Kopi

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

49 Tajin katzijon na ri Jesús, are xopan jun uꞌtaqoꞌn ri kꞌamal bꞌe rech ri Sinagoga, xuꞌbꞌij che: Man kaya ta chi latzꞌ che ri ajtij, xkam ri amiꞌal.

Gade chapit la Kopi

K'iche'

49 C'ä tajin cätzijon na ri Jesús, aretak xopan jun ajuworachoch ri qui nimal ri winak re ri rachoch Dios. Xubij che ri tat Jairo: Xcäm ri mia'l la, —cächa che. Xak mäya chi la latz' che ri Ajtij, —xcha che.

Gade chapit la Kopi

K'iche' (New Orthography)

49 K'ä tajin kätzijon na ri Jesús, aretaq xopan jun ajuworachoch ri ki nimal ri winaq re ri rachoch Dios. Xub'ij che ri tat Jairo: Xkäm ri mia'l la, —kächa che. Xaq mäya chi la latz' che ri Ajtij, —xcha che.

Gade chapit la Kopi




Ri Lucax 8:49
9 Referans Kwoze  

Ri Jesus xerachilaj bic. Aretak nakaj chi c'o wi che ri rachoch, ri qui nimal ri ajch'ojab xebutak bic jujun rachil che u bixic che: “Ajawaxel, mäcos ib la, rumal rech chi man takal ta chwe chi coc ta la chupam ri wachoch.


Ri Acaz xubij: “Jayi', ri in man quinc'ambejej ta ri Ajawaxel, man quinta' ta jun etal che.”


Ri rachil c'ut cäch'aw ulok, cubij che: ‘Maya' latz' chwe. Tz'apil chic ri uchi'ja, ri walc'ual e k'oyol chi wuc'. Man cuya' taj quinwalij che u ya'ic chawe.’


Aretak cätajin catzijon ri Jesus cuc', xopan c'u jun nim u k'ij, xxuqui' chuwäch ri Jesus, xubij che: “Ri nu mia'l c'äte jubik' ri' cäcämic. Saj ba' la. Chya' ri k'ab la puwi', cäc'asi c'u na.”


Xuta' c'u ri Jesus, xubij chque: “¿Jasche quiya' latz' che we ixok ri'? Utzil c'ut u banom chwe.


Xpe jun achi, Jair u bi', are qui nimal ri e c'o pa ri ja ri cäquitijoj wi quib ri aj judeyib che ri pixab. Aretak xril ri Jesus, xumej rib chuwäch.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite