Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ri Lucax 7:13 - Quiché Bible

13 Ri Ajawaxel, aretak xrilo, xel u c'u'x che, xubij: “Matok' chic.”

Gade chapit la Kopi

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

13 Are xril ri Jesús chi tajin koqꞌ ri ixoq, xel ukꞌuꞌx che, xubꞌij: Man katoqꞌ taj.

Gade chapit la Kopi

K'iche'

13 Aretak ri Jesús xril ri malca'n, xel ranima' che, xubij: Man cok' tä chi la, nan, —xcha che.

Gade chapit la Kopi

K'iche' (New Orthography)

13 Aretaq ri Jesús xril ri malka'n, xel ranima' che, xub'ij: Man koq' tä chi la, nan, —xcha che.

Gade chapit la Kopi




Ri Lucax 7:13
36 Referans Kwoze  

xeresaj pa conojel ri e qui rikoj tak c'ax. Man jun u tako'n ta ri xecolowic are ri Ajawaxel chwinakil. Are xetorowic rumal ri lok'ok'ebal u c'u'x xukuje' rumal ri relebal u c'u'x, xebuwalijisaj xebuloquej pa u k'ab. Je u banom wa' amak'el.


Ri Ajawaxel sibalaj ch'uch'uj cuc' ri nim caquil wi, jacha' jun tataxel cuc' ri e u c'ojol;


Ri qui nimal ri cojol tabal tok'ob ri c'o kuc', cäcuinic quil u c'u'x che ri ka tukaril, rumal rech chi xtakchi'x che ronojel u wäch c'ambejenic je jas ri uj, man xmacun ta c'ut.


Are' c'u ri lal, Ajawaxel, lal jun Dios ch'uch'uj ri quel c'u'x la, coch'onel, lal lok'ok'ebal c'uxaj ronojel xukuje' kastzij.


Conojel ri e c'o chila' cäquiq'uis quib che ok'ej. Ri Jesus xubij: “Mixok' chic. Ri ali man cäminak taj, xa' cäwaric.”


Ri u tinimit ri Eprain uxinak chwe jun nu c'ojol ri lok' chnuwäch: are' c'ojolaxel wa' ri sibalaj quinwaj na. Aretak c'u ne nu yajom, man quel ta pa nu jolom; caslabetaj ri wanima' quinna' jun nimalaj tok'obisam wächaj che. In, ri Ajawaxel Dios, quinjiquiba' u bixic.


Rumal rech chi lal, Ajawaxel, lal utz cacuyun c'u la nim ri lok'ok'ebal c'u'x la chque ri quenatan la.


Rumal c'u rech wa', rajawaxic chi cajunamataj na pa ronojel cuc' ri e rachalal. Jewa' xubano rech cux qui nimal ri cojol tak tabal tok'ob chuwäch ri Dios, jic, ri quil u c'u'x chque ri winak, rech cäcäm che qui q'uexwäch che u sachic ri qui mac.


Xubij ri Jesus che: “Chuchu', ¿jasche cok' la? ¿Jachin ri catzucuj la?” Ri Mariy xuchomaj chi are' ri chajinel re ri ticonijibal, xubij c'u che: “Tat, we lal xc'amow la bic, bij la chwe jawije' yo'm wi la, quinc'am c'u bic.”


“Quel nu c'u'x chque ri winak. Oxib k'ij chi wa' e c'o wuc', man c'o ta c'u jas cäquitijo.


Ri aj israelib xequesaj bic tak ri diosib ri quequik'ijilaj, xquichaplej chi u k'ijilaxic ri Ajawaxel, ri Ajawaxel man xucoch' ta chi rilic chi ri aj israelib cäquitakej u rikic c'ax.


Are Mariy wa' ri xjamin jun c'oc'al chquij ri rakan ri Ajawaxel, ri xebusu' ri rakan ruc' ri u wi'. Ri Lazaro, ri u xibal, yawab.


Cätajin cäquibij: “Kastzij xc'astaj ri Kajaw. Xuc'ut rib chuwäch ri Simon.”


Xquibij ri takom che ri Ajawaxel: “Chbana' la chke chi cujcowir pa ri ka cojonic.”


Ri quebok'ic, chquibana' chi je ta ne ri man quebok' taj. Ri quequicotic, chquibana' chi je ta ne ri man quequicot taj. Ri cäquilok' jun jasach, chquibana' chi je ta ne ri man quech taj.


Ri e are' xquibij che: “Chuchu', ¿jasche catok'ic?” Ri Mariy xubij chque: “Xc'am bic ri Wajaw; man weta'm ta c'ut jawije' yo'm wi.”


Xch'aw c'u ri Ajawaxel, xubij che: “Ri ix xa' quieb i wäch. Pa jun k'ij re uxlanem, ¿la ma ta iwonojel quiquir ri i wacax o ri i bur pa ri recha'bal, quic'am c'u bic che u ya'ic u ja'?


E bantajinak chi c'u we jastak ri', ri Ajawaxel xebucha' jujun chic, e oxc'al cablajuj (72). Pa cacabil xebutak bic rech quenabej bic chuwäch, pa ronojel tinimit, pa ronojel c'olbal ri cäbe wi na ri are'.


Wachalal, quinwaj quiwetamaj jas cäquic'ulmaj na ri cäminakib, rech man quixbison taj, jas ri quebison ri jule' chic ri man c'o ta cu'lbal qui c'u'x.


C'äte ri' ri Ajawaxel xutzolk'omij rib, xuca'yej ri Lu'. Are c'u ri Lu' xnataj ri u tzij ri Rajaw che, jas ri xubij che: “C'ä maja' cok' ri ama' ec', oxmul cabij na chi man aweta'm ta nu wäch.”


Aretak xebopan chunakaj ri tinimit, xrilo chi telem bic jun cäminak che u mukic. Ri cäminak xa' jun chi ala, ral jun nanaxel malca'n. Achilam c'u cumal q'uialaj winak re ri tinimit.


Xkeb ruc' ri cäminak, xuchap ocok ri telem wi. Ri e teleninak xetaq'ui'c. Ri Jesus xubij: “Ala, quinbij chawe, chatwalijok.”


Pa jun k'ij ri Jesus cätajin cuban ch'awem ruc' Dios pa jun c'olbal. Aretak xtänic, jun chque ri u tijoxelab xbin che: “Kajaw, chujtijoj la che ch'awem ruc' Dios, je jas ri Xuan xebutijoj ri u tijoxelab.”


Ri Ajawaxel xubij che: “Camic ri ix pariseyib quich'aj ri rij ri uq'uiabal xukuje' ri lak. Are c'u ri chupam nojinak che eläk'anic, nojinak che etzelal.


Xubij ri Ajawaxel: “¿Jachin ri jicalaj pataninel wech ri utz u chomanic, ri cäcoj na rumal ri rajaw paquiwi' ri rajchaquib che u ya'ic ri qui wa ronojel k'ij?


Xubij c'u ri Ajawaxel: “We ta c'o i cojonic je jas ri jun u bak' moxtansa, quibij ta ri' che we juwi' mo'r ri': ‘Chaboko awib, chatica' awib pa ri plo’, cunimaj c'u ri' ri i tzij.”


Xubij ri Ajawaxel: “Chitatabej jas ri cubij ri k'atal tzij ri man suc' taj.


Xtaq'ui' c'u ri Zaquey, xubij che ri Ajawaxel: “Chilampe' la, Wajaw, pa niq'uiaj chque ri jastak we quinya' chque ri mebayib. We c'o c'u weläk'am chque ri winak, quincajmulij na u tzelexic chque.”


Xeboc bic, man xquirik ta ri u cuerp ri Ajawaxel Jesus.


Ri Ajawaxel, aretak xretamaj chi ri pariseyib qui tom chi ri Jesus e q'ui na ri xeboc che u tijoxelab chuwäch ri Xuan, cuban c'u ri qui bautism,


Xebopan c'u niq'uiaj jucub chic aj Tibers, xebopan chunakaj ri c'olbal ri xquitij wi caxlanwa ri winak aretak ri Ajawaxel xmaltioxin che ri Dios.


Ri e rana'b xetakan che u bixic che ri Jesus: “Kajaw, yawab ri jun ri lok' chwäch la.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite