Ri Lucax 23:35 - Quiché Bible35 E tac'atoj c'u ri winak, cätajin queca'y che ri Jesus. Ri nimak qui banic xquetz'bej u wäch, xquibij: “Ri are' xebucol niq'uiaj winak chic. Chucolo c'u rib chbil rib, we are wa' ri Crist, ri cha'om rumal ri Dios.” Gade chapit laRI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ35 Are kꞌu ri winaq kakikaꞌyej apanoq ri Jesús, ri e qꞌatal taq tzij kꞌut kakiyoqꞌ apanoq ri Jesús, xkibꞌij: Xuꞌkol ya nikꞌaj winaq chik. We kꞌu qas are Cristo, ri chaꞌtalik, chukolo xuqubꞌa ribꞌ. Gade chapit laK'iche'35 E tac'atoj c'u ri winak, tajin queca'y che ri Jesús. Ri qui nimakil ri winak xquetz'bej u wäch, xquibij: Xuto' ri jule' winak chic. We kas tzij are ri Cristo ri cha'tal rumal ri Dios, chuto' ba' rib, —xecha'. Gade chapit laK'iche' (New Orthography)35 E tak'atoj k'u ri winaq, tajin keka'y che ri Jesús. Ri ki nimaqil ri winaq xketz'b'ej u wäch, xkib'ij: Xuto' ri jule' winaq chik. We qas tzij are ri Cristo ri cha'tal rumal ri Dios, chuto' b'a' rib', —xecha'. Gade chapit la |
Ri Ajawaxel, ri toronel, ri Tastalicalaj u Dios ri Israel, cubij che ri tinimit ri sibalaj etzelam u wäch, ri quetzelax u wäch cumal ri niq'uiaj tinimit chic, ri uxinak qui lok'om pataninel ri itzel tak winak: “Aretak catquil ri ajawinelab xukuje' tak ri e qui c'ojol, quewalij na cäquimej na quib chawäch, rumal rech chi in, ri Ajawaxel, ri Tastalicalaj u Dios ri Israel, xatincha'o, quebentz'akatisaj c'u na ri e nu chi'm.”