Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ri Lucax 22:22 - Quiché Bible

22 Kastzij ri Rija'l Winak cäbec, jas ri chomam ulok. ¡Tok'ob c'u u wäch ri achi ri' ri cäjachowic!”

Gade chapit la Kopi

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

22 Qas tzij ri Ukꞌojol ri Achi kajach na jetaq ri tzꞌibꞌatal loq, xa kꞌu kꞌax rech ri kajachow na.

Gade chapit la Kopi

K'iche'

22 Kas tzij quincäm na in, in ri' ri Ralc'ual ri Dios ri Kas Winak, je' jas u beyal ru chomanic ri Dios. ¡C'äx c'u re ri achi ri quinjachowic! —xcha chque.

Gade chapit la Kopi

K'iche' (New Orthography)

22 Qas tzij kinkäm na in, in ri' ri Ralk'ual ri Dios ri Qas Winaq, je' jas u b'eyal ru chomanik ri Dios. ¡K'äx k'u re ri achi ri kinjachowik! —xcha chke.

Gade chapit la Kopi




Ri Lucax 22:22
26 Referans Kwoze  

Ri are' xjach pa k'ab alak je jas ri u chomam ulok ri Dios, rumal ri u bim ulok ojer chi rajawaxic cäbantaj na. Ri alak xk'at alak tzij puwi', xcämisaj alak, xrip cho jun ripibal cumal itzel tak winak.


Xubij chque: “Je xtz'ibax can wa' chi ri Crist curik na c'ax, chi cäcäm na, chi cäc'astaj na chquixo'l ri cäminakib churox k'ij.


Ri e are' rumal ri u rayixic ri jastak que ri winak, cäquitzucuj na jas cäquiban che resaxic puak chiwij cuc' ri qui banoj tzij. Cäc'äjisax c'u na qui wäch jas ri bim ulok ojer, man cäbeytaj ta ri c'äjisabal qui wäch. Man c'o ta quelic chuwäch ri c'ax ri cäpe na chquij.


Are ta xcaj xquetamaj jachinok xukuje' jachique k'ij cäc'ulmataj na ri xc'ut ulok chquiwäch rumal ri Ruxlabal ri Crist ri c'o pa canima', aretak xuk'alajisaj ulok chi ri Crist curik na c'ax, xukuje' chi cänimarisax na u k'ij aretak coc'ow ri c'ax.


Aretak xinc'oji' cuc', xebenchajij pa ri bi' la ri xeya' la chwe, xebenbechajij. Man c'o ta jun chque xsach qui wäch, xane' xuwi ri ralc'ual sachbal wäch, rech cäbantajic jas ri cubij ri Tz'ibatalic.


Kastzij ri Rija'l Winak cäbec, jas ri tz'ibatal chrij. ¡C'ax c'u curik na ri achi ri cäjachow ri Rija'l Winak! Are ta utz ri' che ri winak ri', we ta ma ta xalaxic.”


Kastzij ri Rija'l winak cäbec, je jas ri tz'ibatal chrij. ¡Tok'ob c'u u wäch ri winak ri' ri cäjachowic! Are ta utz na che ri winak ri' we ta ma ta xalaxic.”


Ri Ajawaxel ri c'o ronojel u cuinem cujiquiba' u bixic: “¡Chatwalijok, ch'ich' re ch'o'j, che u banic c'ax che ri wajyuk' xukuje' che ri wachil! ¡Chacämisaj ri ajyuk', are c'u ri jumulaj cujabuj na rib, are c'u ri in quintzelej chi na che qui c'ulelaxic ri alaj ama'ib tak chij!


Quinban na chi ri at xukuje' ri ixok, quic'ulelaj na iwib, junam xukuje' ri awija'lil ruc' ri rija'lil. Ri rija'lil cuwach' na ri a jolom, are c'u ri at cacatz na ri u xe' rakan.”


Ri Judas xuq'uiak can ri sak puak pa ri rachoch Dios. Xel bic, xbe che u jitz'axic rib.


C'äte ri' xquichaplej u c'otic qui chi' chbil quib, chi jachin lo chque ri cäbanow na wa'.


Ri are' c'ut xujutak bic chi quekaya' u tzijoxic chque ri winak xukuje' ka k'alajisaj c'ut chi are' wa' ri cojom rumal ri Dios che k'atal tzij paquiwi' ri e c'asc'oj xukuje' paquiwi' ri cäminakib.


U chomam c'u ri Dios jun k'ij ri cuk'at na tzij puwi' ri uwächulew ruc' suq'uilal, rumal jun achi ri u cha'om are'; xuya' c'u c'utbal chque conojel aretak xuc'astajisaj.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite