Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Marcos 16:19 - Quiché Bible

19 Ri Ajawaxel Jesus, aretak xuq'uis qui tzijobexic ri e u tijoxelab, xc'am xpaki' chicaj, xet'uyul pa ri riquiak'ab ri Dios.

Gade chapit la Kopi

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

19 Are xtoꞌtaj ri Jesús che tzijonem kukꞌ ri tijoxelabꞌ, xkꞌam bꞌik pa ri kaj, xeꞌtꞌuyul pa ri uwiqiqꞌabꞌ ri Dios.

Gade chapit la Kopi

K'iche'

19 Te c'u ri', aretak ri Kajaw Jesús xto'taj che tzijonem cuc' ru tijoxelab, xc'am bi chicaj, xt'uyi c'u pa ru wiquiäk'ab ri Dios.

Gade chapit la Kopi

K'iche' (New Orthography)

19 Te k'u ri', aretaq ri Qajaw Jesús xto'taj che tzijonem kuk' ru tijoxelab', xk'am b'i chikaj, xt'uyi k'u pa ru wikiäq'ab' ri Dios.

Gade chapit la Kopi




Marcos 16:19
37 Referans Kwoze  

Ri benak pa ri caj, c'o pa ri u wiquiak'ab ri Dios. Conojel c'u ri e tako'n aj caj, conojel ri c'o qui takanic, xukuje' conojel ri c'o qui cuinem e yo'm chi chuxe' ri u takanic ri Jesucrist.


Rumal ri are' cäjuluw ri u juluwem ri Dios. Are u wächbal ri kas u ca'yebal ri Dios. Ri are' ruc'am ronojel ri jastak rumal ri tzij re ri u cuinem. Aretak xujujosk'ij pa ri ka mac, xt'uyi' pa ri u wiquiak'ab ri Dios ri nim u k'ij chicaj.


Xuwi chkila' ri Jesus, ri xutiquirisaj xukuje' cutz'akatisaj na ri ka cojonic. Are xuch'ij ri ripibal man xuya' ta c'u u wäch che ri u q'uixbal ri xelic, rumal rech chi reta'm chi curik na quicotemal. Xt'uyi' c'u pa ri u wiquiak'ab ri u tem ri Dios re ajawibal.


¿Jachin ta ri cäcuin che u c'ajisaxic qui wäch? Ri xcämic are ri Crist Jesus, xukuje' ri xc'astajic, ri c'o pa ri u wiquiak'ab ri Dios, ri cubochi'j ri Dios pakawi'.


Ri Ajawaxel xubij che ri wajaw: “Chatt'uyul pa ri nu wiquiak'ab, c'ä quinban na chque ri qui banom qui c'ulel chawe chi quebux e u tac'alibal ri e awakan.”


Ri Jesus xwalijisaxic rech quet'uyul pa ri u wiquiak'ab ri Dios, xuc'am c'u che ri Tataxel ri Ruxlabal ri Dios ri chi'm ulok, ri xujachala' ri are'. Are' wa' ri ilom alak xukuje' e tatabem alak.


Ri u c'u'x ri ka bim are wa': Chi je u beya'l wa' ri qui nimal ri cojol tabal tok'ob ri kech uj xt'uyi' chicaj pa ri u wiquiak'ab ri u tem ri Dios re ajawibal, ri nim u k'ij ri c'o pa ri caj,


We ix c'astajinak chi ruc' ri Crist, chebitzucuj ba' ri jastak aj chicaj, jawije' ri t'uyul wi ri Crist pa ri u wiquiak'ab ri Dios.


Ri Jesus xubij che: “Minachapo, c'ä maja' c'u quinpaki' ruc' ri Tataxel. Jät cuc' ri wachalal, chabij chque: ‘Quinpaki' ruc' ri nu Tat, xukuje' i Tat, ruc' ri nu Dios, xukuje' i Dios.’ ”


jawije' xoc wi ri Jesus rumal kech, aretak xux c'amal ka be xukuje' qui nimal ri cojol tabal tok'ob amak'el chbe k'ij sak ri cäjunamataj ruc' ri Melquisedec.


K'alaj chquiwäch conojel chi nim qui banic ri jastak re ri ka k'ijilanic che ri Dios: Ri Dios xc'utun chupam jun cuerp aj winak, xk'alajisaxic chi suc' rumal ri Uxlabaxel, xilitaj cumal ri tako'n aj caj, xtzijox chque tak ri tinimit, xecojon ri winak che ri e c'o cho ri uwächulew, c'ulam pa ri juluwem.


¿Jas c'u lo ri cäc'ulmataj na we quiwilo cäpaki' bic ri Rija'l Winak jawije' ri c'o wi nabe?


Xketet ri k'ij aretak cäc'am bic ri Jesus chicaj. Xujiquiba' c'u u c'u'x che ri u bic pa Jerusalen.


Man xoc ta ri Crist pa ri k'ijilabal ri banom che qui k'ab ri winak, u wächbal ri kas k'ijilabal. Xane' xoc pa ri caj, camic c'ut cutac'aba' rib chuwäch ri Dios che ka q'uexwäch.


Je qui nimal ri cojol tabal tok'ob wa' ri rajawaxic chke: tastalic man c'o ta retzelal, ch'ajch'oj, u tasom rib chquij ri e ajmaquib, walijisam sibalaj c'u chicaj na c'o wi che ri caj.


C'o jun nimalaj qui nimal ri cojol tabal tok'ob kech uj, ri xroc'owisaj ri caj, ri Jesus u C'ojol ri Dios. Rumal ri', chkak'alajisaj ri ka cojonic, co chujtac'alok.


Are c'u ri camic rajawaxic chi cäcanaj na can pa ri caj c'ä pa ri k'ij aretak ri Dios quebusuc'umaj na conojel ri jastak, jacha' ri xubij ri Dios pa qui chi' ri e u k'axal tak tzij pa ri ojer tak k'ijol.


Ri Jesus xubij che: “We quinwaj chi ri are' cäc'asi na canok c'ä quinpe na, ¿jas awe at che? Chinaterenej at.”


Tijtajinak chi ri qui wa, ri Jesus xubij che ri Simon Lu': “Simon, u c'ojol ri Jonas, ¿la sibalaj quinalok'ok'ej na chquiwäch wa'?” Ri Lu' xubij che: “Je', Wajaw, eta'm la chi lal quinlok'ok'ej.” Ri Jesus xubij che: “Chebayuk'uj ri alaj tak nu chij.”


Chanim quinbe uc' la. Quintzijoj we jastak ri' cho ri uwächulew, rech cäc'oji' ri nu quicotemal cuc' ri e are', cätz'akatisax ri nu quicotemal pa ri canima'.


Xinel ulok ruc' ri Tataxel, xinul cho ri uwächulew. Xukuje' quinya' can ri uwächulew, quinbe ruc' ri nu Tat.”


C'ä maja' ri nimak'ij re ri Oc'owem, ri Jesus reta'm chi xopan ri jok'otaj chi ri are' cuya' can ri uwächulew, cäbe ruc' ri Tataxel. Ri Jesus e u lok'ok'em ri e rech ri e c'o cho ri uwächulew, xebulok'ok'ej c'ä pa ri q'uistajic.


Ri u tijoxelab xebel bic, xquitzijoj chque ri winak pa tak ronojel c'olbal jas u banom ri Jesus. Ri Ajawaxel xebuto'o xukuje' xubano chi xquibana etal che u k'alajisaxic chi rech ri Dios ri tzij ri cäquibij. Je chbanok.


Kas camic c'ut ri Rija'l Winak cät'uyi' na pa ri u wiquiak'ab ri Dios ri c'o u cuinem.”


e kachil kas aretak xc'utun ri Jesus aretak xban ri u bautism rumal ri Xuan c'ä xpaki' na chicaj. Rajawaxic c'ut chi jun chque wa' cujunamaj rib kuc' che u bixic chque ri winak chi kastzij xc'astaj ri Jesus.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite