Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Marcos 14:1 - Quiché Bible

1 Xa' quieb k'ij cäraj che ri nimak'ij re ri oc'owem, aretak catij ri caxlanwa ri man caya' ta ch'am ruc'. Ri e qui nimakil ri e cojol tabal tok'ob cuc' ri ajtijab re ri pixab cäquitzucuj jas cäquiban na che u chapic ri Jesus ruc' subunic rech cäquicämisaj.

Gade chapit la Kopi

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

1 Xa kebꞌ qꞌij chik karaj che ri nimaqꞌij Pascua, xuqujeꞌ ri nimaqꞌij are katij ri kaxlan wa ri maj chꞌam rukꞌ. Ri e kꞌamal taq bꞌe kech ri chꞌawenelabꞌ cho ri Dios pa kiwiꞌ ri winaq e kachiꞌl ri aꞌjtijabꞌ rech ri taqanik tajin kachichomaj jas kakibꞌan chuchapik ri Jesús, rech kakikamisaj.

Gade chapit la Kopi

K'iche'

1 Xa quieb k'ij chic craj che ri nimak'ij, Pascua u bi', xukuje' ri nimak'ij re ri caxlan wa ri man cäyi' tä ch'äm ruc'. Ri qui nimakil sacerdotes, xukuje' ri tijonelab re ri Pixab cäquitzucuj jas cäca'n na chuchapic ri Jesús ruc' subunic rech cäquicämisaj.

Gade chapit la Kopi

K'iche' (New Orthography)

1 Xa kieb' q'ij chik kraj che ri nimaq'ij, Pascua u b'i', xuquje' ri nimaq'ij re ri kaxlan wa ri man käyi' tä ch'äm ruk'. Ri ki nimaqil sacerdotes, xuquje' ri tijonelab' re ri Pixab' käkitzukuj jas käka'n na chuchapik ri Jesús ruk' sub'unik rech käkikämisaj.

Gade chapit la Kopi




Marcos 14:1
23 Referans Kwoze  

C'ä maja' ri nimak'ij re ri Oc'owem, ri Jesus reta'm chi xopan ri jok'otaj chi ri are' cuya' can ri uwächulew, cäbe ruc' ri Tataxel. Ri Jesus e u lok'ok'em ri e rech ri e c'o cho ri uwächulew, xebulok'ok'ej c'ä pa ri q'uistajic.


Are c'u ri e qui nimakil ri e cojol tabal tok'ob cuc' ri pariseyib xequimulij ri comon qui nimakil ri aj judeyib, xquibij: “¿Jas cakabano xecha'? We achi ri' quebuban q'ui etal.


Aretak e elinak chi bic ri pariseyib, xquichap u chomaxic jas cäquiban che u cämisaxic ri Jesus.


Aretak c'ut caban tok'ob chque ri mebayib, mawesaj u tzijol ruc' trompet, je jas ri cäquiban ri quieb qui wäch xo'l tak ri be xukuje' pa tak ri ja ri cäquitijoj wi quib ri aj judeyib che ri pixab, rech cänimarisax qui k'ij cumal ri winak. Kastzij quinbij chiwe, chi c'o chic ri tojbal quech.


Ri winak xa jun uxlab, xak junam ri meba' ruc' ri k'inom; we ta quepaj junam pa jun pajbal, man quepajan ta jubik'.


Xuwi quichomaj nu t'akixic; ri i quicotemal are ri banoj tzij: ruc' ri i chi' quiya' nu k'ij quiniyok' c'u pa tak iwanima'.


Are utz cawil ri man utz taj che u q'uexwäch ri utzil, are utz cawil ri banoj tzij che u q'uexwäch ri kastzij.


Ri e are' xquilo chi petinak chi naj. C'ä majok chnakajinic, xquichomaj apanok jas cäquiban che u cämisaxic.


Ri Ajawaxel xtzijon ruc' ri Moises pa Ejipt, rachilam ri Aaron, xubij chque:


Xquibij c'ut: “¡Machap pa ri nimak'ij, rech metuquin ri winak!”


Pa ri nabe k'ij re ri tijbal caxlanwa ri man caya' ta ch'am ruc', aretak cäcämisax ri chij re ri oc'owem, ri u tijoxelab xquibij che ri Jesus: “¿Jawije' caj wi la cäkasuc'umaj wi ri wa'im re ri oc'owem rech cätij la?”


Chaptajinak chic ri Lu', xuya' pa che', xujach pa qui k'ab ri ajch'ojab. Ri ajch'ojab e waklajuj, e cajcaj mulaj. Ri Herod cuchomaj cäresaj ulok ri Lu' chquiwäch ri winak aretak oc'owinak chic ri nimak'ij re ri Oc'owem.


cäban ch'akatak che, cachicoj aseit puwi'; sipanic wa' re c'äj.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite