Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Hechos 3:22 - Quiché Bible

22 Are' ri Moises xubij: ‘Ri Ajawaxel, ri i Dios cuwalijisaj na jun k'axal u tzij chquixo'l ri e iwachalal, jacha' ri in. Chinimaj ronojel ri cubij na chiwe.

Gade chapit la Kopi

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

22 Ri Moisés xubꞌij: Ri Ajawxel ri iDios kuwaꞌjilisaj na jun qꞌalajisal rech ri utzij chikixoꞌl ri uwinaq jetaq ri in. Chitatabꞌej jas jeꞌ ri kubꞌij na chiꞌwe.

Gade chapit la Kopi

K'iche'

22 Rumal ri' ri ka mam Moisés xubij chque ri ka nan ka tat ojer: “Ri Kajaw ri ka Dios cucha' na jun chque ri i winakil, cutak c'u na rech coc che k'alajisal re ru Lok' Pixab, je' jas ri xinutak in. Rajwaxic c'ut chi quinimaj ronojel ri cubij chiwe,” —cächa'.

Gade chapit la Kopi

K'iche' (New Orthography)

22 Rumal ri' ri qa mam Moisés xub'ij chke ri qa nan qa tat ojer: “Ri Qajaw ri qa Dios kucha' na jun chke ri i winaqil, kutaq k'u na rech kok che q'alajisal re ru Loq' Pixab', je' jas ri xinutaq in. Rajwaxik k'ut chi kinimaj ronojel ri kub'ij chiwe,” —kächa'.

Gade chapit la Kopi




Hechos 3:22
22 Referans Kwoze  

Are Moises wa' ri xbin chque ri aj israelib: ‘Ri Ajawaxel, ri i Dios cuya' na jun k'axal u tzij chquixo'l ri iwachalal je jas ri in.’


C'ä pa ri k'ij aretak xesuc'umataj ronojel, ri Dios xutak ulok ri u C'ojol, ri xalax rumal jun ixok, xc'oji' chuxe' ri u pixab ri Moises,


Ri pixab xya' rumal ri Moises, are c'u ri tok'ob xukuje' ri kastzij rumal ri Jesucrist.


Tz'akatirinak chi c'ut, xux junalic colol quech conojel ri queniman che.


Kastzij, kastzij quinbij chiwe: Apachin ri cutatabej ri nu tzij, ri cäcojon che ri xintakow ulok, c'o junalic u c'aslemal. Man cäc'äjisax ta u wäch, xane' xel pa cämical, xk'ax pa c'aslemal.


Are' wa' ri k'alajisanic re ri Jesucrist ri xuya' ri Dios che, rech cuk'alajisaj chquiwäch ri e pataninel tak rech ri xacol man quec'ulmatajok. Ri Jesucrist xutak c'u ri u tako'n aj caj che u ya'ic u k'alajisaxic che ri Xuan ri pataninel rech.


Ri e u wi' tak qui jolom ri xalax wi ri Crist jas ri u beya'l ri ti'j, ri are' Dios paquiwi' conojel ri jastak, chyok ba' u k'ij amak'el. Je chbanok.


In chäj, in ulinak cho ri uwächulew, rech conojel ri quecojon chwe, man quec'oji' ta pa ri k'eku'm.


U banom c'u ri Dios ri man xcuin ta ri u pixab ri Moises che u banic, man ticarel ta c'u che u banic u mac rech ri u tukaril ri aj macalaj winak: ri Dios xutak c'u ulok ri kas u C'ojol pa ri u junamil ri aj macalaj winak jacha' che tabal tok'ob rech cacuyutaj ri macaj, je c'u wa' ri u c'okotajic ri macaj chupam ri kas u tukaril ri winak.


Ri Jesus xebutzijobej chi jumul ri winak, xubij: “In ri' ri u chäj ri uwächulew. Apachin ri quinuterenej, man cäbin ta pa k'eku'm, xane' cäc'oji' na ri chäj re c'aslemal ruc'.”


Ri Jesus xubij chque: “¿Jas ri' ri xbantajic?” Xquibij che: “Are ri xban che ri Jesus aj Nazaret. Are achi wa' k'axal tzij, c'o u chuk'ab ri u tzij, c'o u chuk'ab che qui banic mayibal chuwäch ri Dios xukuje' chquiwäch conojel ri winak.


Rajawaxic c'ut camic, chwek, cabij quinbin na. Man ya'tal ta c'ut chi cäcämisax jun k'axal tzij we ta ma ta pa Jerusalen.


Rumal ri', rajawaxic chi sibalaj quekanimaj na ri jastak ri ka tom, mäkatas kib chrij.


Ri winak xquibij: “Are wa' ri Jesus ri k'axal tzij, ri aj Nazaret aj Galiley.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite