Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Hechos 26:23 - Quiché Bible

23 Ri e are' qui bim ulok chi ri Crist curik na c'ax, chi are' ri nabe cäc'astaj na chquixo'l ri cäminakib, cuya' c'u na u bixic che ri tinimit Israel xukuje' chque ri man aj judeyib taj chi c'o jun chäj rech colobal ib.”

Gade chapit la Kopi

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

23 Aꞌreꞌ xkitzijoj loq chi ri Mesías kuriq na kꞌax, xuqujeꞌ areꞌ nabꞌe kakꞌastaj na chikiwach konojel ri kaminaqibꞌ xaq jeriꞌ kutzijoj na ri utunal ri Dios junam chike ri winaq aꞌj Israel xuqujeꞌ ri winaq ri man aꞌj Israel taj.

Gade chapit la Kopi

K'iche'

23 Are je' chi ri Cristo curik c'äx, cäcämisax c'u na. Te c'u ri' are ri Are' ri nabe chquiwäch conojel ri quec'astaj na chquixol ri cäminakib rech cutzijoj na chi sak ri kas tzij chrij ru tobanic ri Dios chque ri ka winakil, xukuje' chque ri niq'uiaj winak chic ri man e aj Israel taj, —xcha ri tat Pablo chque.

Gade chapit la Kopi

K'iche' (New Orthography)

23 Are je' chi ri Cristo kuriq k'äx, käkämisax k'u na. Te k'u ri' are ri Are' ri nab'e chkiwäch konojel ri kek'astaj na chkixol ri käminaqib' rech kutzijoj na chi saq ri qas tzij chrij ru tob'anik ri Dios chke ri qa winaqil, xuquje' chke ri nik'iaj winaq chik ri man e aj Israel taj, —xcha ri tat Pablo chke.

Gade chapit la Kopi




Hechos 26:23
29 Referans Kwoze  

¿La ma ta are wa' ri c'ax ri rajawaxic curik na ri Crist, te c'u ri' cänimarisax na u k'ij?”


xukuje' che ri Jesucrist ri jicalaj k'alajisanel, ri xc'astaj nabe chquixo'l ri cäminakib, c'o u takanic paquiwi' ri ajawinelab e aj uwächulew. Ri Crist cujulok'ok'ej uj resam c'ut pa qui k'ab ri e ka mac rumal ri u quiq'uel,


Xukuje' are' ri jolomaj ri catakan puwi' ri cuerp, ri are' ri comon cojonelab. Are' ri tiquiritajic, are' ri nabe ri xc'astajisax chquixo'l ri cäminakib, rech jeri' ri are' nabe c'o paquiwi' conojel ri jastak.


Rumal ri Dios e c'o conojel ri jastak, xukuje' conojel ri jastak e rech are'. Cäraj chi e q'ui queboc che ralc'ual xukuje' quebopan pa ri u juluwem. Rumal ri' rajawaxic xutz'akatisaj ri Crist ri qui Colonel rumal c'axc'olil.


Quebennojisaj na ri e rija'lil ri David che uxlabal re banoj tok'ob xukuje' che u banic ch'awem ruc' Dios xukuje' ri e aj Jerusalen. Caquil c'u na ri xquijulupij, caquibisoj c'u na cacok'ej c'u na u wäch jacha' ri rok'exic u wäch ri xa' jun chi c'ojolaxel aretak cacämic o ri nabeal c'ojolaxel.


Are c'ut ri kas in xinc'amowic are' wa' xinya' u bixic chiwe, are' c'u wa' ri sibalaj nim na u k'ij: chi ri Crist xcäm qui mac quech ri e ka mac, je jacha' ri caquibij ri e Tz'ibatalic,


Are je jas jun chäj che u k'alajisaxic ri tzij la chquiwäch ri man aj judeyib taj. Rumal c'u ri are' cänimarisax na qui k'ij ri winak aj israelib.”


Ri Ajawaxel ri c'o ronojel u cuinem cujiquiba' u bixic: “¡Chatwalijok, ch'ich' re ch'o'j, che u banic c'ax che ri wajyuk' xukuje' che ri wachil! ¡Chacämisaj ri ajyuk', are c'u ri jumulaj cujabuj na rib, are c'u ri in quintzelej chi na che qui c'ulelaxic ri alaj ama'ib tak chij!


Quinban na chi ri at xukuje' ri ixok, quic'ulelaj na iwib, junam xukuje' ri awija'lil ruc' ri rija'lil. Ri rija'lil cuwach' na ri a jolom, are c'u ri at cacatz na ri u xe' rakan.”


Man c'o ta jun quesan chwe, xane' in quinyo'w pa we wi. C'o pa nu k'ab ri u ya'ic ri nu c'aslemal, xukuje' c'o pa nu k'ab ri u c'amic chic. We takanic ri' xinc'am che ri nu Tat.”


rech quebajak ri qui bak'wäch; rech quebel pa ri k'ek'um, quek'ax pa ri sakil; rech quebel chuxe' ri u cuinem ri Satanas, quek'ax ruc' ri Dios; rech cäquic'am jun quechbal cuc' ri banom tastalic tak winak chque rumal cojonic chwe in.’ ”


¿Jasche man cacoj ta alak chi ri Dios quebuc'astajisaj cäminakib?”


Ri Dios xuc'astajisaj ri Jesus chquixo'l ri cäminakib. Mawi c'u jubik' cätzelej na pa ri jul rech cäk'ay ri u cuerp. Jeri' xubij pa ri Tz'ibatalic: Quebentz'akatisaj na ri e tastalicalaj tak xukuje' ri kas e chi'nic ri xebenbij che ri David.


Je c'u xbantaj wa' jas ri u bim ulok ri Dios pa qui chi' conojel ri e k'axal tak tzij: chi ri u Crist curik na c'ax.


Ri Jesus xubij che: “In ri' ri c'astajibal xukuje' ri c'aslemal. Jachin ri cäcojon chwe in, pune' cacämic, cäc'asi na.


Xubij chque: “Je xtz'ibax can wa' chi ri Crist curik na c'ax, chi cäcäm na, chi cäc'astaj na chquixo'l ri cäminakib churox k'ij.


Xebel c'u bic jawije' ri e mukum wi aretak c'astajinak chic ri Jesus. Xeboc pa Jerusalen, ri tastalicalaj tinimit, xquic'utula' quib chquiwäch q'ui winak.


“In, ri Ajawaxel, xatinsiq'uij rech caban ri colomal, xatinyukej c'u che ri a k'ab, rech catux chaconisan rech colobal ib, in xatintac'aba', quinwaj c'ut chi catux u c'utbal ri nu c'utwächinic ruc' ri nu tinimit, qui chäj ri nimak tak tinimit.


jewa' cubij: “Man cuban ta wa' chi catux at pataninel wech xuwi rech quebawalijisaj ri e ramak' ri Jacob, xukuje' rech quebatzelej ulok ri aj israelib ri e to'tajinak canok; in quinban na chi catux chäj chque tak ri nimak tak tinimit, rech cac'am bic ri colobenic ri quinya'o c'ä pa tak ri c'olbal naj cho ri uwächulew.”


Kastzij ri Rija'l winak cäbec, je jas ri tz'ibatal chrij. ¡Tok'ob c'u u wäch ri winak ri' ri cäjachowic! Are ta utz na che ri winak ri' we ta ma ta xalaxic.”


Conojel ri e k'axal tak tzij, pa ri qui cholajil kas ruc' ulok ri Samuel, xequitzijoj ulok tak we k'ijol ri'.


E are' c'u wa' ri man e cojonelab taj, ri dios quech we k'ij junab ri' xumoyirisaj ri qui ch'obobal, rech man cäquil ta ri u chaj ri c'ac' tzijol ri canicowic ri xuc'am ulok ri juluwemalaj Crist, c'aslicalaj u wächbal ri Dios.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite