Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Hechos 1:2 - Quiché Bible

2 C'ä pa ri k'ij c'ut ri xpaki' chicaj. Aretak xbec, u yo'm chi can takanic, rumal ri Ruxlabal ri Dios, chque ri e u takomxenlab ri e u cha'om, jas ri rajawaxic cäquibano.

Gade chapit la Kopi

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

2 Kꞌa pa ri qꞌij are xkꞌam bꞌik chikaj are xyaꞌtaj kan ri utaqanik chike ri utijoxelabꞌ rukꞌ ri utobꞌanik ri Tyoxalaj Uxlabꞌixel.

Gade chapit la Kopi

K'iche'

2 Pa ri nabe nu wuj xintzijon chrij nimalaj ronojel ri xuban ri Are' c'ä xc'am na bi chicaj. Aretak mäja' que' chicaj, xuya takanic, xeupixbaj can ri apóstoles ri xeucha'. Rumal ri Lok'alaj Espíritu ri c'o ruc', xubij can chque jas ri rajwaxic cäca'no.

Gade chapit la Kopi

K'iche' (New Orthography)

2 Pa ri nab'e nu wuj xintzijon chrij nimalaj ronojel ri xub'an ri Are' k'ä xk'am na b'i chikaj. Aretaq mäja' ke' chikaj, xuya taqanik, xeupixb'aj kan ri apóstoles ri xeucha'. Rumal ri Loq'alaj Espíritu ri k'o ruk', xub'ij kan chke jas ri rajwaxik käka'no.

Gade chapit la Kopi




Hechos 1:2
50 Referans Kwoze  

Xbitaj c'u wa' rumal, aretak ri e u tijoxelab cätajin queca'y che, c'äte xquilo xwalijisax ri Jesus. Xc'am bic rumal jun sutz', xsach bic chquiwäch pa ri caj.


Man xoc ta ri Crist pa ri k'ijilabal ri banom che qui k'ab ri winak, u wächbal ri kas k'ijilabal. Xane' xoc pa ri caj, camic c'ut cutac'aba' rib chuwäch ri Dios che ka q'uexwäch.


Iweta'm chi ri Dios xunojisaj ri Jesus aj Nazaret che cuinem xukuje' che ri Ruxlabal ri Dios, xukuje' chi ri Jesus xebuban utzil xukuje' xebucunaj conojel ri qui rikom c'ax pa u k'ab ri itzel. Xcuin c'u wa' che u banic rumal rech chi c'o ri Dios ruc'.


Xubij chi c'u jumul ri Jesus chque: “Chc'ol ri jamaril iwuc'. Jacha' ri Tataxel xinutak ulok in, je xukuje' ri in quixintak bic ix.”


Man iwonojel taj quixinbij; in weta'm e jachin tak ri e nu cha'om. Cabantaj c'u wa' rech quebe tz'akat ri e tz'ibatalic: ‘Ri cutij rech ri nu caxlanwa, xuwalijisaj rib chwij.’


Reta'm ri Jesus chi ri Tataxel e u yo'm chi conojel ri jastak pa u k'ab. Reta'm chi ri are' ruc' ri Dios elinak wi ulok, chi xukuje' cäbe na ruc' ri Dios.


Chixkeb ulok wuc', chitatabej c'u wa': Kas pa ri u tictajic, ri in mawi jumul c'o jas xinbij chc'uyal aretak c'ut ronojel wa' xc'ulmatajic, in in c'olic. Camic c'ut nu yo'm ri nu cuinem che, nu takom bic.”


Ri tapia ri c'o chrij ri tinimit, e c'o cablajuj u tac'alibal. Paquiwi' wa' e c'o ri cablajuj qui bi' ri cablajuj takom ri e rech ri Alaj Chij.


Apachin ri c'o u xiquin, chutatabej ri cubij ri Uxlabaxel chque ri comon cojonelab.’ ”


Je c'u ri', xa rumal rech chi xak at sakli', man at ta joron mawi at c'atan, catinxawaj na ulok pa nu chi'.


Apachin ri c'o u xiquin, chutatabej ri cubij ri Uxlabaxel chque ri comon cojonelab.’ ”


Apachin ri c'o u xiquin, chutatabej ri cubij ri Uxlabaxel chque ri e comon cojonelab.’ ”


Apachin ri c'o u xiquin, chutatabej ri cubij ri Uxlabaxel chque ri e comon cojonelab. Apachin ri cäch'äcanic, man curik ta c'ax rumal ri ucab cämical.’ ”


Apachin ri c'o u xiquin, chutatabej ri cubij ri Uxlabaxel chque ri e comon cojonelab. Apachin ri cäch'äcanic, quinya' na re ri che' re ri c'aslemal pa tijic, ri c'o pa ri je'licalaj c'olbal ri c'o wi ri Dios pa ri caj.’ ”


Are' wa' ri k'alajisanic re ri Jesucrist ri xuya' ri Dios che, rech cuk'alajisaj chquiwäch ri e pataninel tak rech ri xacol man quec'ulmatajok. Ri Jesucrist xutak c'u ri u tako'n aj caj che u ya'ic u k'alajisaxic che ri Xuan ri pataninel rech.


Rech cänataj chiwe ri tzij ri bim can cumal ri tastalic k'axal tak tzij, xukuje' ri u takanic ri Ajawaxel, ri Colonel, ri xixtijox wi cumal ri e u takomxenlab.


Ri benak pa ri caj, c'o pa ri u wiquiak'ab ri Dios. Conojel c'u ri e tako'n aj caj, conojel ri c'o qui takanic, xukuje' conojel ri c'o qui cuinem e yo'm chi chuxe' ri u takanic ri Jesucrist.


K'alaj chquiwäch conojel chi nim qui banic ri jastak re ri ka k'ijilanic che ri Dios: Ri Dios xc'utun chupam jun cuerp aj winak, xk'alajisaxic chi suc' rumal ri Uxlabaxel, xilitaj cumal ri tako'n aj caj, xtzijox chque tak ri tinimit, xecojon ri winak che ri e c'o cho ri uwächulew, c'ulam pa ri juluwem.


Ix je ta ne jun ja, ri yacom puwi' ri tac'alibal ri e cojom wi ri takomxenlab xukuje' ri k'axal tak tzij. Ri Jesucrist are' ri nabe abaj re ri u ch'u'c ja.


In, Pawl, in jun takom, man cumal ta winak, mawi xa' in takom rumal jun winak, xane' rumal ri Jesucrist xukuje' rumal ri Dios Tataxel, ri xc'astajisan ri Jesus chquixo'l ri cäminakib.


Aretak xeboc bic, xepaki' pa ri cawik ja jawije' ri e c'olinak wi. E are' wa ri Lu', ri Xuan, ri Santiag, ri Trix, ri Pelip, ri Max, ri Bartolome, ri Matey, ri Santiag u c'ojol ri Alpey, ri Simon re ri Juk'at Selotib, xukuje' ri Juds rachalal ri Santiag.


Xquibij c'u chque: “Achijab aj galileyib, ¿jasche cätajin quixca'y chicaj? We Jesus ri' ri xc'am bic ajsic chiwäch pa ri caj, je jas ri xiwilo xbe chicaj, je cuban na wa' aretak cäpe chi na.”


Ri Jesus xubij che: “Minachapo, c'ä maja' c'u quinpaki' ruc' ri Tataxel. Jät cuc' ri wachalal, chabij chque: ‘Quinpaki' ruc' ri nu Tat, xukuje' i Tat, ruc' ri nu Dios, xukuje' i Dios.’ ”


Chanim quinbe uc' la. Quintzijoj we jastak ri' cho ri uwächulew, rech cäc'oji' ri nu quicotemal cuc' ri e are', cätz'akatisax ri nu quicotemal pa ri canima'.


Xinel ulok ruc' ri Tataxel, xinul cho ri uwächulew. Xukuje' quinya' can ri uwächulew, quinbe ruc' ri nu Tat.”


C'ä maja' ri nimak'ij re ri Oc'owem, ri Jesus reta'm chi xopan ri jok'otaj chi ri are' cuya' can ri uwächulew, cäbe ruc' ri Tataxel. Ri Jesus e u lok'ok'em ri e rech ri e c'o cho ri uwächulew, xebulok'ok'ej c'ä pa ri q'uistajic.


Ri Jesus xutzelej u bixic chque: “¿La ma ta ix cablajuj xixincha'o? Jun c'ut chiwe are jun itzel.”


¿Jas c'u lo ri cäc'ulmataj na we quiwilo cäpaki' bic ri Rija'l Winak jawije' ri c'o wi nabe?


Are' c'ut ri takom ulok rumal ri Dios, ri e u tzij ri Dios quebutzijoj; man cupaj ta c'ut ri Uxlabaxel ri cuyao.


Konojel uj kac'amom ke ri u nojiquil, xukuje' tewichibal puwi' tewichibal.


Aretak cätajin quebutewichi'j, xbe chicaj chquiwäch.


Xketet ri k'ij aretak cäc'am bic ri Jesus chicaj. Xujiquiba' c'u u c'u'x che ri u bic pa Jerusalen.


Xetzelej c'u ulok ri takomxenlab che u rikic quib ruc' ri Jesus, xquitzijoj che ronojel ri xquibano xukuje' ronojel ri tijonic ri xquiya' chque ri winak.


We c'u ri in rumal ri Ruxlabal ri Dios quebenwesaj ri itzel tak uxlabal, kastzij opaninak ri rajawibal ri Dios iwuc'.


Xuwi c'u xbantaj ri u bautism ri Jesus, xel ulok pa ri ja'. Chanim c'ut ri caj xjaktajic, xril c'u ri Jesus chi ri Ruxlabal ri Dios xkaj u ulok puwi' jacha' jun palomax.


Ri Ruxlabal ri Ajawaxel c'o panuwi', in u tasom c'ut ri Ajawaxel in u takom che u ya'ic utzalaj tak tzijol chque ri mebayib, che qui to'ic ri qui rikom c'ax, che u ya'ic tzijol che u bixic chque ri e ximaxoj cuc' tikom ch'ich' chi e torotajinak chic, che quitoric ri e c'o pa che';


“Waral c'o wi ri nu pataninel, ri quinya' ri nu to'banic che ri nu cha'om, ri quinquicot ruc'. Nu yo'm ri wuxlabal pa ranima' rech cuc'am ulok ri suq'uil chque conojel ri nimak tak tinimit.


Apachin ri c'o u xiquin, chutatabej ri cubij ri Uxlabaxel chque ri e comon cojonelab. Apachin ri cäch'äcanic, quinya' na re ri jaswa' pa tijic ri c'u'talic. Xukuje' quinya' na jun alaj sak abaj che, ri tz'ibatal wi jun c'ac' bi'aj ri man c'o ta jun etamaninak, xuwi ri cäc'amowic.’ ”


e kachil kas aretak xc'utun ri Jesus aretak xban ri u bautism rumal ri Xuan c'ä xpaki' na chicaj. Rajawaxic c'ut chi jun chque wa' cujunamaj rib kuc' che u bixic chque ri winak chi kastzij xc'astaj ri Jesus.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite