Filipenses 3:2 - Quiché Bible2 Chichajij iwib chquiwäch ri winak ri e je ta ne tz'i'. Chichajij iwib chquiwäch ri cäquiban itzel tak chac, xukuje' ri cäcaj cäquik'at ri i cuerp, che u cojic iwetal re ri kopinic. Gade chapit laRI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ2 Chichajij iwibꞌ chike ri itzel taq winaq ri jer kenoꞌjin tzꞌiꞌ, ri aꞌreꞌ kakaj kakoj iwetal. Gade chapit laK'iche'2 Chichajij iwib chquiwäch ri lawalo tak winak, ri je' quepe “ch'uj tz'i'”, ri cäcaj cäquisoc ri kachalal, cäquicoj ri retal ri ojer trato che ri qui cuerpo. (Are wa' ri cäbix “circuncisión” che.) Gade chapit laK'iche' (New Orthography)2 Chichajij iwib' chkiwäch ri lawalo taq winaq, ri je' kepe “ch'uj tz'i'”, ri käkaj käkisok ri qachalal, käkikoj ri retal ri ojer trato che ri ki cuerpo. (Are wa' ri käb'ix “circuncisión” che.) Gade chapit la |
Are c'u ri cäquixe'j quib, ri man quecojon taj, ri e tz'ilobinak cumal itzelalaj tak jastak, ri cämisanelab, ri xak cäcuc'aj quib cuc' achijab ixokib che qui banic ri macunic, ri cäquiban itzinic, ri cäquik'ijilaj tak diosib, ri e banal tak tzij, quebe ri e are' pa ri cho ri cänicow wi ri k'ak' xukuje' asubre, are wa' ri ucab cämical.”