Apocalipsis 8:3 - Quiché Bible3 Xpe chi jun tako'n aj caj, xtaq'ui chuwäch ri porobal, ruc'am jun bukibal re k'an puak. Xya' q'ui c'oc' k'ol che, rech cutik chque ri e qui ch'awem conojel ri e tastalic tak winak aj Dios, puwi' ri porobal re k'an puak ri c'o chuwäch ri tem re ajawibal. Gade chapit laRI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ3 Kꞌa te riꞌ xpe chi jun ángel rukꞌaꞌm jun bꞌorxeꞌr bꞌantal che qꞌana pwaq, chupam ri bꞌorxeꞌr riꞌ xkiya bꞌik kꞌokꞌ qꞌol rech katzuj cho ri tzujbꞌal bꞌantal che qꞌana pwaq rukꞌ ri kichꞌawem ri utinimit ri Dios. Gade chapit laK'iche'3 Xpe c'u jun ángel chic ri u tzayem jun porobal incienso re k'än puak, xtaq'ui c'u chuwäch ri ta'bal tok'ob. Xyi' q'uia incienso che rech cujach wa' cho ri Dios junam cuc' tak ri oración ri cäca'n ri winak ri e rech ri Dios puwi' ri ta'bal tok'ob re k'än puak ri c'o chuwäch ri je'lalaj t'uyulibal. Gade chapit laK'iche' (New Orthography)3 Xpe k'u jun ángel chik ri u tzayem jun porob'al incienso re q'än puaq, xtak'i k'u chuwäch ri ta'b'al toq'ob'. Xyi' k'ia incienso che rech kujach wa' cho ri Dios junam kuk' taq ri oración ri käka'n ri winaq ri e rech ri Dios puwi' ri ta'b'al toq'ob' re q'än puaq ri k'o chuwäch ri je'lalaj t'uyulib'al. Gade chapit la |
Chila' xc'oji' wi jun porobal coc'al re k'an puak, xukuje' ri u caxa ri c'ulwächinic. Ri u caxa ri c'ulwächinic ronojel ch'ukutal rij che k'an puak. Chupam c'u wa' xc'oji' wi jun tzima re k'an puak ri xc'oji' wi ri jaswa', ri u ch'imiy ri Aaron ri xtuxic, xukuje' ri tz'alam tak abaj ri tz'ibam wi ri c'ulwächinic.
Xinwil ri Ajawaxel, ri c'o chuxcut ri porobal xubij c'u chwe: “Chebatactobisaj tak ri e qui jolom tak ri rakan ja c'ä chetactob tak na ri apal; ¡chetzakok qui banom ch'akatak paquiwi' tak ri winak! E are' tak c'ut ri quec'asi' canok quebencämisaj na ruc' ch'ich' re ch'o'j: pune' quequitijtojibej quebanimajic mawi ta ne xa' ta jun cäto'tajic;
ri e kumubal tak, ri kopibal tak qui wi' ri mecha', ri nimak tak lak, ri nimak tak paq'uebal ri e bukibal, conojel e re utzalaj k'an puak. Xukuje' e re k'an puak ri e qui wiki'b tak ri e roquibal ri Sibalaj Tastalicalaj C'olbal, ri c'o chupam ri rachoch Dios, xukuje' ri rech tak ri e roquibal ri rachoch Dios.
Chuwäch ri roquibal ri Sibalaj Tastalicalaj C'olbal c'o jun jasach ri je ta ne cäpe jun porobal ri banom ruc' che', ri jujun bara' ruc' jun k'abaj quetan ri u pa tak u xcut, jun bara' c'ut ruc' oxib k'abaj rak'anibem chicaj. E c'o u xquina, ri rakan xukuje' ri u pa tak u xcut e re che'. Ri achi xubij chwe: “Are' mexa wa' ri c'o chuwäch ri Ajawaxel.”