Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Apocalipsis 3:1 - Quiché Bible

1 “Chatz'ibaj che ri tako'n re ri comon cojonelab pa Sards: ‘Ri c'o ri wukub ruxlabal ri Dios ruc', xukuje' e c'o ri wukub ch'imil ruc', je cubij wa': Weta'm jas ri a chac cabano. Weta'm chi at cäminak, pune' elinak a tzijol chi at c'aslic.

Gade chapit la Kopi

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

1 Chatzꞌibꞌaj we tzij riꞌ che ri ángel rech ri komontyox pa Sardis: Ri kꞌo ri wuqubꞌ uxlabꞌal rech ri Dios xuqujeꞌ ri wuqubꞌ chꞌumil rukꞌ kubꞌij: Wetaꞌm ri achak, pune kabꞌix chawe chi at kꞌaslik, man at kꞌaslik ta kꞌut xane at kaminaq.

Gade chapit la Kopi

K'iche'

1 Chatz'ibaj bi we tzij ri' xukuje' che ri c'amal qui be ri kachalal cojonelab ri e c'o pa ri tinimit Sardis: “Ri Jun ri c'o ri wukub espíritus rech ri Dios ruc', xukuje' ri ruc'am ri wukub ch'imil, je' cubij wa': Ri in wetam ronojel ri tajin cabano. Pune elinak u tzijol chi at c'aslic, at cäminak c'ut pa ri a mac.

Gade chapit la Kopi

K'iche' (New Orthography)

1 Chatz'ib'aj b'i we tzij ri' xuquje' che ri k'amal ki b'e ri qachalal kojonelab' ri e k'o pa ri tinimit Sardis: “Ri Jun ri k'o ri wuqub' espíritus rech ri Dios ruk', xuquje' ri ruk'am ri wuqub' ch'imil, je' kub'ij wa': Ri in wetam ronojel ri tajin kab'ano. Pune elinaq u tzijol chi at k'aslik, at käminaq k'ut pa ri a mak.

Gade chapit la Kopi




Apocalipsis 3:1
30 Referans Kwoze  

Are c'u ri cutzucuj u quicotisaxic rib, cäminak wa' pune' c'aslic.


Jas ri cuerp ri man rachil ta uxlabal, are cäminak, jeri' xukuje' cäminak ri cojonic ri man e rachilam ta chac.


In Xuan quintz'ibaj chque ri wukub comon cojonelab ri e c'o pa Asiy. Chic'ama' ri tok'ob xukuje' ri jamaril che ri ri c'olic, ri c'o ulok, ri cäpe na, xukuje' chque ri wukub uxlabal ri e c'o chuwäch ri u tem re ajawibal,


Ri pa jun k'ijol canok ix cäminak pa mac, xukuje' man e kopim taj ri e itzel tak e i rayibal aj winak re mac, are c'u ri camic ri Dios e u yo'm i c'aslemal junam ruc' ri Crist. Ri are' e u cuyum conojel ri e ka mac.


E xok'olil c'u wa' pa tak ri i wa'im re lok'ok'ebal c'uxaj, quebulan c'u iwuc' pa ri i wa'im ri quibano, man ruc' ta xe'n ib cäquitzuk quib; e chaki'j tak sutz', ri quec'am bic cumal ri quiakik'; e che' ri e pulpubinak man c'o ta qui wächinic, camul e cäminak, e bokom apanok;


Weta'm jas ri a chac cabano. Weta'm ri lok'ok'ebal a c'u'x xukuje' ri a cojonic. Weta'm chi catpataninic xukuje' a coch'om ri c'ax, chi e q'ui na ri e a chac camic chuwäch ri nabe.


Rumal rech chi we nu c'ojol ri' cäminak chic, xc'astaj c'u ulok, xsach na, xriktaj c'ut.’ Xquichaplej c'u nimak'ij.


E c'o wukub ch'imil pa ri riquiak'ab. Pa u chi' quel ulok jun t'ist'icalaj ch'ich' quieb upuchi'. Ri u palaj je jas ri k'ij aretak cäjuluw ruc' chuk'ab.


Jeri' chi, aretak uj cäminak can cumal ri ka mac nabe, xuya' ka c'aslemal ruc' ri Crist. Rumal c'u ri u tok'ob ri Dios ix colotajinak chic.


Rajawaxic u banic nimak'ij, rajawaxic chi cujquicotic, rumal rech chi we a chak' ri' ri cäminak chic, xc'astaj c'ut. Xsach na, xriktaj c'ut.’ ”


Ri ix nabe ix cäminak pa tak ri iwetzelal xukuje' pa tak ri i mac.


Weta'm ri at jekel chila' jawije' ri c'o wi ri u tem ri Satanas re ajawibal. Pune' at c'o chila', man a tzokopim ta c'u ne ri nu bi', man awesam ta awib che ri a cojonic chwe. Xukuje' ne pa tak ri u k'ij ri Antips ri jicalaj nu k'alajisanel, ri xcämisax chixo'l, jawije' ri jekel wi ri Satanas.


Are wa' ri man etamatal ta canok chquij ri wukub ch'imil ri e awilom pa nu k'ab re nu wiquiak'ab xukuje' ri wukub tzuc'ulibal re k'an puak: Ri e wukub ch'imil are cäquibij ri tako'nib que ri wukub comon cojonelab, xukuje' ri e wukub tzuc'ulibal ri e awilom, are cäquibij ri e wukub comon cojonelab.”


Quebel ulok caypa', ch'abal, xukuje' cakulja pa ri tem re ajawibal. Quenicow c'u wukub chaj chuwäch ri tem. E are' c'u wa' ri wukub ruxlabal ri Dios.


ri xubij chwe: “Ri cawilo chatz'ibaj pa jun wuj, chataka' c'u bic chque ri wukub comon cojonelab ri e c'o pa Asiy: che ri c'o pa Epes, che ri c'o pa Smirn, che ri c'o pa Pergm, che ri c'o pa Tiatir, che ri c'o pa Sards, che ri c'o pa Piladelp, xukuje' che ri c'o pa Laodisey.”


Ri in man weta'm ta u wäch, are' c'ut ri xintakowic chi quinban ri bautism pa ri ja', wa' xubij chwe: ‘Jachin puwi' cawil wi chi cäkaj wi ri Uxlabaxel cabeytaj c'u puwi', are' wa' ri cäcojow ri winak pa ri Ruxlabal ri Dios.’


Konojel uj kac'amom ke ri u nojiquil, xukuje' tewichibal puwi' tewichibal.


Pa u niq'uiajil ri tem re ajawibal, chquixo'l ri quiejeb awaj, xukuje' chquixo'l ri nimak tak tatayib, xinwil jun Alaj Chij. Chäcalic, je ta ne ri cämisam. C'o wukub ruc'a', c'o wukub u bak'wäch, are wa' ri wukub ruxlabal ri Dios ri e takom bic cho ronojel ri uwächulew.


Are ta xcaj xquetamaj jachinok xukuje' jachique k'ij cäc'ulmataj na ri xc'ut ulok chquiwäch rumal ri Ruxlabal ri Crist ri c'o pa canima', aretak xuk'alajisaj ulok chi ri Crist curik na c'ax, xukuje' chi cänimarisax na u k'ij aretak coc'ow ri c'ax.


Ri Jesus xwalijisaxic rech quet'uyul pa ri u wiquiak'ab ri Dios, xuc'am c'u che ri Tataxel ri Ruxlabal ri Dios ri chi'm ulok, ri xujachala' ri are'. Are' wa' ri ilom alak xukuje' e tatabem alak.


Xbitaj wa' rumal, xwupinic, xubij chque: “Chic'ama' ri Ruxlabal ri Dios.


Are' c'ut ri takom ulok rumal ri Dios, ri e u tzij ri Dios quebutzijoj; man cupaj ta c'ut ri Uxlabaxel ri cuyao.


Weta'm chi at c'o pa c'axc'olil, at meba', pune' c'ut at k'inom. Weta'm chi quixyok' cumal ri cäquibij quib chi e aj judeyib. Man e je ta c'ut, xane' e jun u comon ri Satanas.


E weta'm ri e a chac, ri e c'axalaj a chac, xukuje' ri a ch'ijonic, weta'm chi man quebak'i taj ri itzel tak winak. Weta'm chi xebanic'oj ri cäquibij quib chi e takom, man e je ta c'ut. Xebanic'oj c'ut chi e banal tak tzij.


Chatc'astajok. Chaya' qui chuk'ab ri jastak ri e c'o na, ri xa jubik' cäraj man quecämic. Quinwilo chi man tz'akat taj ri a chac chuwäch ri nu Dios.


Weta'm jas ri a chac cabano. Chawilampe', nu yo'm jun oquibal jakalic chawäch, ri man c'o ta wi jun cäcuin che u tz'apixic. Rumal rech chi c'o jubik' a chuk'ab, a nimam c'ut ri nu tzij, man a xutumtaj ri nu bi'.


Weta'm jas ri a chac cabano, chi mawi at joron, mawi at c'atan. ¡Ri quinwaj we ta at joron o at ta c'atan!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite