Apocalipsis 17:3 - Quiché Bible3 Pa ri Uxlabaxel, ri tako'n aj caj xinuc'am bic pa jun chaki'j uwo sak. Xinwil c'u jun ixok t'uyul chrij jun quiäk rij itzel awaj. Ri awaj nojinak che bi'aj ri queyok'on che ri Dios. C'o wukub u jolom, c'o lajuj ruc'a'. Gade chapit laRI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ3 Ri Uxlabꞌixel rech ri Dios xinukꞌam bꞌik pa ri kꞌolibꞌal ri katzꞌinowik. Chilaꞌ xinwil jun ixoq tꞌuyul chirij jun kyaq nimalaj awaj, we awaj riꞌ nojinaq che ubꞌiꞌ awas taq tzij. Kꞌo wuqubꞌ ujolom xuqujeꞌ lajuj rukꞌaꞌ. Gade chapit laK'iche'3 Te c'u ri', chupam ri xc'ut chnuwäch rumal ri Lok'alaj Espíritu, ri ángel xinuc'am bi pa ri juyub ri cätz'inowic. Chila' c'ut xinwil wi jun ixok t'uyul puwi' jun xibibalalaj awaj quiäk rij, ri tz'ibtal ronojel ri rij che tak bi'aj ri sibalaj äwas qui bixic chrij ri Dios. Ri awaj ri' c'o wukub u jolom, c'o c'u lajuj ru c'a'. Gade chapit laK'iche' (New Orthography)3 Te k'u ri', chupam ri xk'ut chnuwäch rumal ri Loq'alaj Espíritu, ri ángel xinuk'am b'i pa ri juyub' ri kätz'inowik. Chila' k'ut xinwil wi jun ixoq t'uyul puwi' jun xib'ib'alalaj awaj kiäq rij, ri tz'ib'tal ronojel ri rij che taq b'i'aj ri sib'alaj äwas ki b'ixik chrij ri Dios. Ri awaj ri' k'o wuqub' u jolom, k'o k'u lajuj ru k'a'. Gade chapit la |
Xukuje' xinwaj xinwetamaj chi jubik' ri quel cubij ri lajuj ruc'a', xukuje' ri quel cubij ri alaj uc'a' ri e c'o u bak'wäch xukuje' jun u chi' ri cäch'aw ruc' sibalaj nimal, je ta ne ri tza are' ta ri sibalaj nim na chquiwäch ri niq'uiaj uc'a' chic, e tzakinak c'u oxib uc'a' che u ya'ic c'olbal che.
Ri winak xulic' ri je ta ne u banic jun k'abaj xinumich'ej c'u che ri nu wi'. Are' c'ut ri u cuinem ri Dios xinuwalijisaj pa ri quiakik', pa tak c'ut ri c'utwächinic ri xuc'ut ri Dios chnuwäch, xinuc'am bic pa Jerusalen xinuya' chuchi' ri roquibal ri tinimit, ri cäca'y pa ri u mox elebal k'ij, jawije' ri e c'o wi ri diosib ri yacbal royowal ri Ajawaxel.
Ri ajawinel ri c'o pa elebal k'ij cuban na ronojel ri cäpe pa u jolom. Sibalaj nim ri nimal ri cäc'amowic chi cuna' na rib chi c'o na u k'ij chquiwäch conojel ri diosib, quebubij c'u na xibibalalaj tak yok'obal che u yok'ic ri kas Dios; ronojel c'ut ri cubano utz quel na chuwäch, c'ä cutak na ulok ri Dios ri c'äjisabal u wäch; rumal rech chi ri cuban c'u na ri Dios, cuban na.
Xquibij che: “Ampe', chakaxo'l, ri uj pataninel ech la, e c'o cawinak lajuj (50) cowilaj tak achijab. Nimaj la chi cheboj che u tzucuxic ri ajtij la, we ne xa' xyac rumal ri ruxlabal ri Dios we ne xerokix can puwi' jun c'ache'laj o pa jun beya'.” Xubij c'ut ri are': “Jayi', c'o jachin matak ba alak.”
Ri quec'ulmatajok chi, aretak quintas wib chwäch la, ri ruxlabal ri Ajawaxel cac'am la bic rumal pa jun c'olbal chic ri man weta'm taj. Aretak quinya' u bixic che ri Acab, man c'u cärik ta la rumal, quinucämisaj c'u na. We pataninel ech la ri', c'ä pa ri rac'alal ulok, amak'el u yo'm u k'ij ri Ajawaxel.