2 Corintios 8:21 - Quiché Bible21 Cäkachomaj c'u u banic ri utz, man xuwi ta chuwäch ri Ajawaxel, xane' xukuje' chquiwäch ri winak. Gade chapit laRI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ21 rumal cher kaqaj utz kaqabꞌan chukojik, man xwi ta cho ri Ajawxel, xane chikiwach konojel ri winaq. Gade chapit laK'iche'21 Tajin cäkacoj ka chuk'ab chubanic ri kas takal u banic, man xuwi tä chuwäch ri Dios, xane xukuje' chquiwäch ri winak. Gade chapit laK'iche' (New Orthography)21 Tajin käqakoj qa chuq'ab' chub'anik ri qas taqal u b'anik, man xuwi tä chuwäch ri Dios, xane xuquje' chkiwäch ri winaq. Gade chapit la |
Chuq'uisbalil, wachalalib, e joropa' jastak ri kas e je, e joropa' jastak ri ya'tal u ya'ic qui k'ij, e joropa' jastak ri e suc', e joropa' jastak ri e ch'ajch'oj, e joropa' jastak ri ya'tal qui lok'ok'exic, e joropa' jastak ri e utz qui tzijol, we c'o c'u apachique utzil, o apachique ak'anasibal k'ij, e are' wa' chebino'jij.