Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Corintios 5:4 - Quiché Bible

4 Chimulij ba' iwib pa ri u bi' ri Ajawaxel Jesus, ri in quinc'oji' na iwuc' pa ri wuxlabal, xukuje' ri u cuinem ri Kajaw Jesus cäc'oji' na iwuc'.

Gade chapit la Kopi

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

4 Are kimulij iwibꞌ pa ri ubꞌiꞌ ri Ajawxel Jesús, xuqujeꞌ ri ukwinem, ri wanimaꞌ xuqujeꞌ in kakꞌojiꞌ na iwukꞌ.

Gade chapit la Kopi

K'iche'

4 Aretak quimulij iwib pa ru bi' ri Kajaw Jesús, pune ta ne man in c'o tä iwuc' chwinakil, cäc'oji c'u na ri wanima' iwuc', xukuje' cäc'oji ru chuk'ab ri Kajaw Jesucristo.

Gade chapit la Kopi

K'iche' (New Orthography)

4 Aretaq kimulij iwib' pa ru b'i' ri Qajaw Jesús, pune ta ne man in k'o tä iwuk' chwinaqil, käk'oji k'u na ri wanima' iwuk', xuquje' käk'oji ru chuq'ab' ri Qajaw Jesucristo.

Gade chapit la Kopi




1 Corintios 5:4
18 Referans Kwoze  

Apachique ri quibano o ri quibij, chibana' ronojel pa ri u bi' ri Ajawaxel Jesus, ruc' maltioxinic che ri Dios rumal ri are'.


cätajin c'u ya' quitzucuj jun c'utbal chi we are' ri Crist catzijon wumal. Ri Crist man tukar taj che ri cuban iwuc', xane' cucoj ri u cuinem chupam ri iwanima'.


Jachin tak ri quebicuy ri qui mac, quecuyatajic; jachin tak c'ut ri man quebicuy ta wi, man quecuyutaj taj.”


Kachalal, quintakan chiwe pa ri u bi' ri Kajaw Jesucrist, chi quitas iwib chrij apachin jun kachalal ri cubano xa jachique ri craj, man cächacun taj,


Quebenya' c'u na ri e u laweyil ri rajawibal ri Dios chawe. Ri caxim cho ri uwächulew, cäximitaj na pa ri caj. Ri caquir cho ri uwächulew, cäquiritaj na pa ri caj.”


Amak'el chimaltioxij ronojel che ri Dios ri Tataxel pa ri u bi' ri Kajaw Jesucrist.


Rumal ri' quebentz'ibaj bic we jastak ri' chiwe aretak man in c'o ta iwuc', rech aretak quinopan iwuc', man in c'a'n ta chic chiwe, jas ri ya'tal chwe rumal ri takanic ri u yo'm ri Ajawaxel pa nu k'ab. U yo'm chwe che u ya'ic i chuk'ab, man che ta u sachic i wäch.


Q'ui k'ij chi c'ut je cuban wa'. Jeri' chi xq'uistaj u c'u'x ri Pawl, xubij che ri itzel uxlabal: “Catintak pa ri u bi' ri Jesucrist, chatel bic che.” Ri uxlabal kas chanim xel bic che.


Ri Lu' xubij che: “Sak puak, k'an puak man c'o ta wuc'. Are c'u ri c'o wuc' quinya' chawe: pa ri u bi' ri Jesucrist aj Nazaret, chatwalijok, chatbinok.”


Chebitijoj che u nimaxic ronojel jas ri xixintak wi. Chiwilampe', in c'o iwuc' ronojel k'ij c'ä pa ri u q'uistajic ri uwächulew.”


Xkeb ri Jesus cuc', xebuch'abej, xubij chque: “Ronojel takanic pa ri caj, ronojel takanic cho ri uwächulew yo'm pa nu k'ab.


Jawije' c'ut ri qui mulin wi quib quieb oxib winak pa ri nu bi', chila' in c'o wi chquixo'l.”


Ruc' ri chuk'ab la, bana' la cunanic, bana' la etal, bana' la mayibal pa ri u bi' ri tastalicalaj pataninel la ri Jesus.”


Ruc' wa' we yajanic ri' che ri achi ri', e q'ui chiwe e yajowinak chic.


Conojel xebe pa Galaad, jawije' e c'o wi ri amak' rech ri Ruben rech ri Gad xukuje' ri pa niq'uiaj ramak' ri Manases, xquibij c'u chque:


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite