Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Corintios 3:22 - Quiché Bible

22 We are ri Pawl, we ri Apols, we ri Seps, we ri uwächulew, we ri c'aslemal, we ri cämical, we ri k'ij camic, o re ri k'ij ri cäpe na, ronojel iwech.

Gade chapit la Kopi

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

22 Pune are ri Pablo o ri Apolos, o ri Pedro, o pune xuqujeꞌ are ronojel ri tiktalik, ri kaqilo xuqujeꞌ ri man kaqil taj, ri kꞌaslemal, o ri kamikal, ri qꞌij kamik o are ne ri kape na, ronojel iwech ix.

Gade chapit la Kopi

K'iche'

22 Ri Pablo, ri Apolos, ri Pedro, ruwächulew, ri c'aslemal, ri cämical, ri k'ij cämic, ri k'ij ri quepe na, ronojel wa' are iwech ix.

Gade chapit la Kopi

K'iche' (New Orthography)

22 Ri Pablo, ri Apolos, ri Pedro, ruwächulew, ri k'aslemal, ri kämikal, ri q'ij kämik, ri q'ij ri kepe na, ronojel wa' are iwech ix.

Gade chapit la Kopi




1 Corintios 3:22
8 Referans Kwoze  

Ri c'aslemal chwe in are ri Crist. We c'u quincämic, xa' ch'äcanic ri' chwe in.


Man cäkatzijoj ta kib, xane' are cäkatzijoj ri Jesucrist jacha' Ajawaxel, xukuje' chi ri uj uj pataninel iwe rumal ri Jesus.


Quinbij chiwe chi jalajoj tak ri quibij chijujunal. Jun cubij: “In rech ri Pawl”. Jun chic cubij: “Ri in in rech ri Apols”. Jun chic cubij: “Ri in in rech ri Lu'”. Jun chic cubij: “Ri in in rech ri Crist”.


Chanim ri Trix xuc'am ulok ri Simon ruc' ri Jesus. Ri Jesus xrilo, xubij che: “At ri' ri Simon, u c'ojol ri Xuan. Cäbix c'u na Seps chawe.” (“Seps” je quel wa' “jun abaj”).


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite