Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




San Mateo 26:59 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

59 Tucuy jatun tantacuycunataj Jesusta wañuchiyta munasharkancu. Chayraycu Jesuspa contranpi llulla willajcunata masc'asharkancu.

Gade chapit la Kopi

Qheshwa Biblia DC

59 Chaykamataj, kuraj sacerdotes jatun juntapi kajkuna ima, mask'asharqanku llulla ch'ataykojkunata, Jesusta wañuchinankupaj.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

59 Chaykama kuraj sacerdotekuna, Jatun Juntamanta kajkunapiwan ima, llulla testigokunata mask'arqanku Jesusta ch'ataykunankupaj, jinamanta wañuchisqa kananpaj.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQ

59 Chaykama kuraj sacerdotekuna, Jatun Juntamanta kajkunapiwan ima, llulla testigokunata mask'arqanku Jesusta ch'ataykunankupaj, jinamanta wañuchisqa kananpaj.

Gade chapit la Kopi




San Mateo 26:59
12 Referans Kwoze  

Nokarí niyquichej sapa uj runa-masinpaj phiñaska cajta curajcuna ñac'arichinancuta. Sapa uj runa phiñacuspa runa-masinta “wampu” nejtapis aswan curajcuna juchachankancu. Phiñacuspa runa-masinta “supay apachun” nejpis, uqhu pachaman rinanpajjina cashan.


Yupaychana-wasimanta curajka Jesusta taporka yachacojcunanmanta yachachiyninmantapis.


¿Imaraycutaj tapuwanqui? Tapuy uyariwajcunata. Paycuna yachancu imatachus niskayta, —nispa.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite