Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




San Mateo 17:16 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

16 Yachacojcunayquiman payta pusamorkani. Paycunarí mana thañichiyta aterkancuchu.

Gade chapit la Kopi

Qheshwa Biblia DC

16 Yachachisqasniykiman pusamorqani, manataj thañichiyta aterqankuchu.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

16 Noqataj yachachisqaykikunaman payta pusamorqani, paykunatajrí mana qhaliyachiyta aterqankuchu, nispa.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQ

16 Noqataj yachachisqaykikunaman payta pusamorqani, paykunatajrí mana qhaliyachiyta aterqankuchu, nispa.

Gade chapit la Kopi




San Mateo 17:16
7 Referans Kwoze  

Ñapis yachacojcunayquita mañarkaniña supayta kharkonancuta. Paycunarí mana aterkancuchu, —nispa.


Jesús tucuy atiyniyoj caskanta jap'icuspa cay runa thañicorka. Payta rejsinquichej ricunquichejtaj. Jesuspi jap'icuspa cay runa sumajta thañicorka tucuyniyquichej ricushajtiyquichej.


Nerkataj: —Señor, wawayta qhuyaripuway ari. Payka t'ucuwan onkoska, anchatataj ñac'arishan. Ashqha cutista ninamanpis yacumanpis urmaycun.


Jesús cuticherka: —¡Ay, Diospi mana jap'icoj, nitaj payta casucoj runas! ¡Mayc'ajcamataj kancunawan casaj! ¡Mayc'ajcamataj kancunata muchuskayquichej! Wawata nokaman pusamuwaychej.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite