Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Marcos 9:18 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

18 Maypichá payta jap'in chayka pampaman wijch'un. Phosokotajina llausata suruchin siminmanta, quirusninta c'aruchispa wañuskatajina ruwan. Ñapis yachacojcunayquita nicorkaniña wawaymanta supayta kharkonancuta, manataj aterkancuchu, —nispa.

Gade chapit la Kopi

Qheshwa Biblia DC

18 Maynejllapipis ujta kay supay jap'in chayqa, pampaman wijch'un, wawataj kirusninta k'ararakuspa phosoqota ajtumun; chay jawataj tulluyapushan. Yachachisqasniykita nerqani chay supayta qharqonankuta, manataj aterqankuchu.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

18 Maypi kaspapis sichus chay millay supay wawayta jap'in chayqa, ujllata pampaman wijch'uykun. Wawaytaj kirunta k'arurakuspa phosoqota ajtumun, k'aspipachataj wijch'ukun. Jinapi noqa yachachisqaykikunata chay millay supayta qharqonankuta nerqani, manataj aterqankuchu, nispa.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQ

18 Maypi kaspapis sichus chay millay supay wawayta jap'in chayqa, ujllata pampaman wijch'uykun. Wawaytaj kirunta k'arurakuspa phosoqota ajtumun, k'aspipachataj wijch'ukun. Jinapi noqa yachachisqaykikunata chay millay supayta qharqonankuta nerqani, manataj aterqankuchu, nispa.

Gade chapit la Kopi




Marcos 9:18
16 Referans Kwoze  

Chekata niyquichej: Pillapis cay orkota ninman: “Caymanta okhariska cay, jatun kochamantaj wijch'uycuska cay”, nispa chayka, paypaj ruwaconka. Astawanrí payka Dios chayta ruwananta tucuy sonkowan creeshananpuni tiyan mana iscayrayaspa.


Supayri waynata khaparichispa sinch'ita t'ucuchispataj paymanta llojserka. Waynataj wañuskajina carka. Chayraycu ashqhas nisharkancu, wañupuskanta.


Waynata payman pusamorkancutaj. Chay supayka Jesusta ricuspa waynata t'ucuwan jap'iycucherka. Waynataj pampaman urmarka. Chokaycachacuspataj siminmanta phosokota ajtorka.


Yachacojcunayquiman payta pusamorkani. Paycunarí mana thañichiyta aterkancuchu.


Chayta uyarispa tucuynincu maytapuni phiñacorkancu Estebanpaj, [uyasnincu pucayanancama.]


Ni ima camachiskaman sujetacojcuna cancu. Mana p'enkaywan jatunchacuncu, simincu phosoko canancama parlaspa. Llulla yachachinancuwan runa pusajcuna cayta munancu. Ajinapi c'anchayjina khawachicuyta munancu. Astawanrí manchay yana lakha uqhu pacha waquichiskaña cashan paycuna chaypi wiñaypaj canancupaj.


Chaypitaj tiyacoj Canamanta uj warmi. Paytaj Jesusman jamorka. Khaparispataj paymanta mayta mañacorka: —Tucuy atiyniyoj Señor, Diospa ajllaskan Cristo canqui. ¡Qhuyacuway nokamanta! Ususiyta supay mayta ñac'arichishan, —nispa.


Waquincunarí pantaspa yuyancu Dios camachin, chayman yaycuyta. Paycunaka chaymanta jawapi lakhaman wijch'uskas cankancu. Jakaypitaj khaparispa phutiywan wakankancu. Nanaywan quirusnincuta c'aruconkancu, —nispa.


Chay ashqha runasmantari uj runa payman cuticherka: —Yachachejníy, wawayta pusamorkayqui upayachej supayniyoj caskanraycu.


Jesustaj nerka: —¡Ay, Diospi mana jap'icoj runas! ¡Mayc'ajcamataj kancunawan casaj! ¡Mayc'ajcamataj kancunata muchuskayquichej! Cayman waynata pusamuwaychej, —nispa.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite