Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




San Lucas 6:48 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

48 chay runaka uj sumaj wasichaj runaman rijch'acun. Chay wasichajka ñaupajta allin uqhuta allarka. Sinch'i rumi patapitaj wasita sayacherka. Mayuta yacu wasarispa callpawan chay wasiman chayarka. Wasita mana cuyurichiyta aterkachu rumi patapi sumaj sayachiska caskanraycu.

Gade chapit la Kopi

Qheshwa Biblia DC

48 Chay runaqa rijch'akun wasita ruwakojman; pichus ñaupajta sumaj ukhuta allan chhankata taripanankama, chaypitaj rumi cimientota churan. Yaku chayamojtintaj, mayoqa manchayta junt'aykuspa wasiman wajtakamorqa, manataj waseqa imanakorqachu, imaraykuchus chhanka patapi ruwasqa karqa.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

48 Chay runa rijch'akun, pichus wasinta ruwayta qallarinanpaj, ñawpajta sumaj ukhuta allasqa chhankata taripanankama, chayman. Chantá chay patapi rumimanta cimientota churasqa. Chaymanta sinch'ita parajtin, mayoqa wasarispa wasiman wajtakamusqa. Chaywanpis waseqa mana imanakusqachu, chhanka patapi ruwasqa kasqanrayku.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQ

48 Chay runa rijch'akun, pichus wasinta ruwayta qallarinanpaj, ñawpajta sumaj ukhuta allasqa chhankata taripanankama, chayman. Chantá chay patapi rumimanta cimientota churasqa. Chaymanta sinch'ita parajtin, mayoqa wasarispa wasiman wajtakamusqa. Chaywanpis waseqa mana imanakusqachu, chhanka patapi ruwasqa kasqanrayku.

Gade chapit la Kopi




San Lucas 6:48
37 Referans Kwoze  

Diosmin atiyniyojka juchamanta kancunata wakaychananpajka. May cusiywantaj paypa lliphipej ñaupakenman ni imamanta c'aminata pusasonkachej.


Cachacunanpa willajcunanpa cimientoncu patapi wasichaskasjina canchej. Cristo Jesús quiquintaj aswan sumaj wasichana rumijina.


Caskanmanjina, Cristopi munaska wawasníy, paywan ujchaskapuni causacuychej. Ajinapitaj cutimojtin mana manchachicusunchejchu nitaj p'enkacusunchejchu.


Astawanpis Diospa churaskan cimientoka sinch'i sayaskamin. Chay rumipi sellaskataj cayta nin: Señorninchej rejsin paypa runasnin cajcunata. Nillantaj: Sapa uj, “Diospa runan cani” nejka, sajra ruwanasmanta carunchacuchun.


Chayraycu, hermanosníy, tucuy atiskayquichejta Cristomanjina causacuychej. Ajinapi Dios wajyasuskayquichejta ajllasuskayquichejtapis chekata yachanquichej. Nitaj jayc'ajpis paymanta carunchacunquichejchu.


Chay llajtaspi Jesuspi jap'icojcunata sonkoncupi callpacharkancu. Yuyaycharkancutaj paycunaka Cristota casuspapuni causanancuta. Chantapis nerkancu: “Dios camachin, chaymanka sinch'ita muchuspa yaycunanchej tiyan”, nispa.


Chay imasta nerkayquichej nokanejta Diosman allinyachiskas caspa allillanta causanayquichejpaj. Cay pachapi llaquichiskas canquichej. Nokarí cay pachata atiparkaniña. Chayraycu sonkoyquichejpi callpachacuychej, —nerka Jesús.


Nokaman jamuwajka niskasniyta uyarispa casushanpuni,


Nokata uyariwajka niskasniyta manataj casorkachu, chay runarí waj wasichaj runamantaj rijch'acun. Payka jallp'a patallapi wasita sayacherka manataj rumipichu. Mayuta yacu wasarispa callpawan chay wasiman chayarka. Chay quiquinpacha wasi tijracuspa manchayta urmarka, —nispa.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite